查电话号码 繁體版 English Francais한국어
登录 注册

书立的法文

"书立"的翻译和解释

例句与用法

  • En particulier, le Guide législatif du Protocole de Palerme souligne sans équivoque l ' importance d ' éviter le contact direct entre l ' enfant victime et l ' auteur présumé et, si l ' enfant doit témoigner, l ' adoption de mesures spéciales de protection pour assurer sa sécurité.
    《巴勒莫议定书立法指南》明确强调了避免受害儿童与嫌疑人直接接触的重要性,并对儿童证人实施特别保护措施以确保其安全。
  • En 2009, un représentant de l ' Argentine a présidé le Groupe d ' experts gouvernementaux, de sorte que l ' Argentine a pu assister dans une position privilégiée à l ' évolution des positions des Parties au cours des deux dernières années écoulées en ce qui concerne le protocole proposé.
    2009年,阿根廷的一位代表曾任政府专家小组的主席,因此阿根廷代表团亲眼目睹了过去两年来各国对提议的议定书立场的显著转变。
  • L ' Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a établi un guide législatif sur les instruments universels contre le terrorisme et des listes de contrôles s ' y rapportant en vue d ' inciter les États à ratifier et appliquer les instruments universels et à les aider dans ces démarches.
    联合国毒品和犯罪问题办事处编制了反恐怖主义国际文书立法指南并附带一份核查表,用以鼓励和帮助各国批准并执行这些国际文书。
  • Les experts chargés du guide législatif sur le Protocole relatif à la traite des personnes et le Protocole relatif aux migrants se sont réunis à Paris du 18 au 20 novembre 2002 pour définir dans les grandes lignes les questions essentielles sur lesquelles le guide doit porter;
    人口贩运议定书和移民议定书立法指南专家于2002年11月18日至20日在巴黎举行会议,以编写大纲和这些议定书指南拟处理基本问题综述;
  • Le groupe d ' experts chargé du guide législatif sur le Protocole relatif aux armes à feu s ' est réuni à Courmayeur (Italie) les 6 et 7 décembre 2002 pour définir dans les grandes lignes les questions essentielles sur lesquelles le guide doit porter;
    枪支问题议定书立法指南专家组于2002年12月6日至7日在意大利库马约尔举行会议,以编写大纲和拟在该议定书指南中予以涉及的基本问题综述;
  • Par ailleurs, le Guide législatif sur les Conventions et Protocoles mondiaux contre le terrorisme de l ' Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) contient des modèles de législation aux fins de l ' application de toutes les conventions antiterroristes, assortis de commentaires.
    此外,联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)的《反恐怖主义国际公约和议定书立法指南》提供了评论和附加注释的执行所有反恐怖主义公约立法范本。
  • Les experts chargés du guide législatif sur le Protocole relatif à la traite des personnes et le Protocole relatif aux migrants se sont réunis à Paris du 18 au 20 novembre 2002 pour définir dans les grandes lignes les questions essentielles sur lesquelles le guide doit porter;
    人口贩运议定书和移民议定书立法指南专家于2002年11月18日至20日在巴黎举行会议,以编写大纲和拟在这些议定书指南中予以涉及的基本问题综述;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"书立"造句  
书立的法文翻译,书立法文怎么说,怎么用法语翻译书立,书立的法文意思,書立的法文书立 meaning in French書立的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语