查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

从容的的法文

"从容的"的翻译和解释

例句与用法

  • LE MESSIE INDULGENT DE YUZU HANAKI
    (《从容的救世主》)
  • ÉMOTIONS À LA DÉRIVE 4.
    (《从容的救世主》)
  • Difficile de muter un chef de corps... sur les états d'âme d'un adjudant-chef.
    他不能从容的撤换一位连长 特别是有后台的连长 只因为一位军士长的疑虑
  • À qui il veut, sans problème.
    从容的逃走
  • Après plusieurs années d’austérité budgétaire, les pays de la région qui se trouvaient en quelque sorte dans une situation budgétaire plus favorable ont relancé les investissements en procédant à de nouveaux travaux d’infrastructure et en augmentant les ressources affectées aux dépenses sociales.
    经过几年的财政紧缩之后,区域内财政状况较为从容的国家恢复执行对新的基础设施项目的投资政策,增拨资金充作社会支出。
  • Cependant le Juge qui a annulé les enregistrements comme étant illégaux s ' est vu retiré le dossier au profit d ' un juge < < plus expérimenté, susceptible de gérer le dossier avec plus de compétence et de sérénité > > .
    尽管如此,法官还是以非法为由取消了那些证物,并把此案交给一个 " 更有经验,能够审好案并更有能力并从容的 " 法官来断案。
  • La Chambre d ' accusation saisie a infirmé la décision du juge d ' instruction et a saisi, selon le Gouvernement, < < un autre juge plus expérimenté, susceptible de gérer le dossier avec plus de compétence et de sérénité > > .
    法庭于是推翻了法官的决定,并根据政府要求,选择了 " 另一位更有经验,能够管理好证物,更有能力且从容的法官 " 审理此案。
  • La possibilité de confirmer l ' acte restera toujours ouverte, solution qui, outre qu ' elle dispose du caractère absolu de la nullité, permet à l ' État de s ' en sortir beaucoup mieux, et du point de vue de la prise d ' engagement et du point de vue de la parole donnée.
    这一解决办法不但可以避免宣布行动失效的激烈步骤,而且可以让国家在作出承诺和履行诺言方面出于较从容的地位。
  • La conférence des primats a été établie en 1978 par l'archevêque de Cantorbéry Donald Coggan pour permettre aux dirigeants des églises anglicanes de se retrouver pour « réfléchir à loisir, prier et confronter leurs avis ».
    普世圣公宗主教长会议是由1978年时任坎特伯雷大主教的唐纳德·科根(Donald Coggan)建立,作为给“从容的思考、祈祷以及深度的咨询”的一个机会。
  • La délégation américaine souscrit à la recommandation du Comité consultatif invitant l ' Assemblée générale à demander au Secrétariat de lui soumettre un rapport détaillé de suivi à sa soixante et unième session, mais considère que les initiatives déjà approuvées doivent être appliquées avec diligence.
    虽然美国代表团赞同咨询委员会的建议,即秘书处应向大会第六十一届会议提交一份综合性的后续报告,但它也认为应以从容的速度继续进行已经获得赞同的倡议。
  • 更多例句:  1  2
用"从容的"造句  
从容的的法文翻译,从容的法文怎么说,怎么用法语翻译从容的,从容的的法文意思,從容的的法文从容的 meaning in French從容的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语