查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

休息区的法文

"休息区"的翻译和解释

例句与用法

  • Elles concernent pour la plupart le mobilier et le matériel (67 344 200 dollars), dont le mobilier de bureau destiné à quelque 4 500 fonctionnaires, les sièges des salles de conférence et les meubles à installer dans les halls, les salons et les salles réservées aux réunions officieuses (56 026 500 dollars).
    这些费用的主要部分用于家具和设备(67 344 200美元),其中包括大约4 500名工作人员的办公家具,以及会议室椅子及大堂、休息区和非正式会议室的家具(56 026 500美元)。
  • La majeure partie de ces dépenses concerne le mobilier et le matériel (66 886 000 dollars), qui englobent le mobilier de bureau requis pour quelque 4 500 fonctionnaires, les sièges des salles de conférence et les meubles à installer dans les halls, les salons et les salles réservées aux réunions officieuses (55 568 400 dollars).
    这些费用的主要部分用于家具和设备(66 886 000美元),其中包括大约4 500名工作人员的办公家具,以及会议室椅子及大堂、休息区和非正式会议室的家具(55 568 400美元)。
  • Sur le plan des infrastructures, diverses institutions gouvernementales se chargent d ' améliorer la sécurité routière en encourageant l ' élaboration et la construction de routes plus sûres, en réduisant les portions dangereuses et en améliorant l ' état des routes par l ' élimination des zones mal éclairées et l ' installation de panneaux de signalisation supplémentaires ainsi qu ' en favorisant les arrêts dans les aires de repos par la modernisation des installations et des services qui y sont disponibles.
    在基础结构方面,政府各机构努力推动规划和设计更安全的道路,减少危险地段以及通过修复黑点和安装更多的交通标志改进道路状况,通过改善设施和服务鼓励更多地使用休息区,从而改进道路安全。
  • Son premier étage accueillera les grandes salles de conférence, quelques-unes plus petites, le salon des délégués et la salle de presse; le deuxième étage accueillera des salles de conférence petites et moyennes, les bureaux et la salle de conférence du Comité consultatif, les bureaux du Président de l ' Assemblée générale, le Café viennois temporaire, des salons, des bureaux pour la sécurité et d ' autres fonctions devant rester dans le complexe; le troisième étage accueillera le Secrétaire général et son cabinet.
    临时大楼的一层将容纳大会议厅、若干小会议室、代表休息室和新闻区;二层将容纳中小型会议室、行预咨委会办公室和会议室、大会主席办公室、临时奥地利咖啡厅、休息区、警卫办公空间、以及需要保留在大院内的其他功能;而三层将容纳秘书长和秘书长办公厅。
  • Les organisations non gouvernementales et entités du secteur des entreprises accréditées, ainsi que les représentants des médias, pourront obtenir les documents de séance officiels aux points de distribution désignés, à savoir la chambre 131 de l ' hôtel Sheraton pour les organisations non gouvernementales; la chambre 212 de l ' hôtel Sheraton pour les entités du secteur des entreprises, et le comptoir des documents médias, installé dans le Centre des médias, au Conference Foyer, près de la salle de presse Al-Rayan, pour les représentants des médias
    经核证的非政府组织、工商业部门实体以及新闻媒体代表可以在指定的文件分发台领取会议的正式文件,非政府组织的文件分发台位于喜来登饭店131号房非政府组织办公室,工商业部门实体的文件分发台在212号房,新闻媒体的文件分发台位于AL-Rayan新闻通报室旁会议休息区新闻中心的媒体文件台。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"休息区"造句  
休息区的法文翻译,休息区法文怎么说,怎么用法语翻译休息区,休息区的法文意思,休息區的法文休息区 meaning in French休息區的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语