查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

休息厅的法文

"休息厅"的翻译和解释

例句与用法

  • Des zones d ' accès limité ont été désignées, à savoir tout le 2e étage du bâtiment des conférences et du bâtiment de l ' Assemblée générale, y compris le salon des délégués nord et les salles de conférence 5 à 8.
    划定的禁区有:整个二楼及大会大楼和会议大楼第5至第8会议室,包括北代表休息厅
  • En coopération avec le Département de l ' information, la Conférence tient, dans le hall du Secrétariat de l ' Organisation des Nations Unies, depuis septembre 1983, une exposition permanente de matériaux propres à la fabrication de bombes atomiques.
    从1983年9月以来,世界市长会议一直与新闻部合作在联合国总部一楼休息厅举办原子弹资料展览。
  • Tous les chefs d ' État ou de gouvernement qui doivent prendre la parole à la Réunion plénière de haut niveau, ainsi que leurs conjoints, se retrouveront dans le salon des délégués nord le 14 septembre au matin.
    9月14日上午,北代表休息厅为在高级别全体会议发言的所有国家元首和政府首脑及其配偶的聚会地点。
  • Des zones d ' accès limité ont été désignées, à savoir tout le deuxième étage et les salles de conférence 5 à 8 du bâtiment des conférences et le bâtiment de l ' Assemblée générale, y compris le salon des délégués nord.
    划定的禁区有:会议大楼的整个二楼和第5会议室至第8会议室,以及大会大楼,包括北代表休息厅
  • Alors qu ' il s ' apprêtait à quitter le pays, 24 heures plus tard, l ' Ambassadeur a été détenu dans un salon de l ' aéroport pendant que ses bagages, pourtant couverts par l ' immunité diplomatique, étaient perquisitionnés.
    大约24小时之后,当大使离开该国时,他被扣留在机场休息厅,在他的外交行李被强行检查之后才被放行。
  • Alors qu ' il s ' apprêtait à quitter le pays, 24 heures plus tard, l ' Ambassadeur a été détenu dans un salon de l ' aéroport pendant que ses bagages, pourtant couverts par l ' immunité diplomatique, étaient perquisitionnés.
    大约24小时之后,当大使离开该国时,他被扣留在机场休息厅,在他的外交行李被强行检查之后才被放行。
  • B. Conception et organisation d ' expositions dans le hall des visiteurs de l ' Assemblée générale et d ' autres endroits pour informer et instruire le public de l ' activité de l ' Organisation (Division des relations publiques);
    b. 为大会的游客休息厅和其他场所发展、设计和制作展览,以让公众了解认识联合国的工作(公共事务司);
  • Le salon Rajapruek, au rez-de-chaussée du Centre de conférences, est ouvert de 7 heures à 17 heures du lundi au jeudi et jusqu ' à 19 heures le vendredi.
    位于联合国会议中心底层的Rajapruek休息厅星期一至星期四上午7时至下午5时开放,星期五上午7时至晚上7时开放。
  • À la fin de cette réception, les dignitaires, assistés par les membres du Service du protocole, sortiront du salon nord des délégués et seront escortés jusqu ' à leur siège aux tables des délégations par le représentant permanent ou un membre de leur propre délégation.
    活动结束后,贵宾将在礼宾官的协助下离开北代表休息厅,由本国常驻代表和代表团成员陪同到其代表团席位就座。
  • La Division continue de tenir à la disposition des délégations, dans le salon des délégués et au 1er sous-sol du Secrétariat, 24 ordinateurs directement reliés à l ' Internet qui leur sont exclusivement réservés.
    信息技术事务司继续维护安装在代表休息厅和秘书处大楼地下第一层的24台计算机。 这些计算机可直接上因特网,仅供代表团使用。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"休息厅"造句  
休息厅的法文翻译,休息厅法文怎么说,怎么用法语翻译休息厅,休息厅的法文意思,休息廳的法文休息厅 meaning in French休息廳的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语