供应站的法文
例句与用法
- Des ressources sont prévues pour remplacer les débitmètres actuels aux dépôts de carburant de la MONUIK (24 000 dollars).
经费用于更换在伊科观察团燃料供应站过时的现有计量设备(24 000美元)。 - Ce dépôt avait été créé en 1956 pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la première Force d ' urgence des Nations Unies.
1956年设立供应站是为了接收联合国紧急部队结束任务后留下的资产。 - Ce dépôt avait été créé pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la première Force d ' urgence des Nations Unies en 1956.
1956年成立供应站的初衷是接收联合国紧急部队结束后腾出来的资产。 - Ce dépôt avait été créé pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la première Force d ' urgence des Nations Unies en 1956.
成立供应站的初衷是接收1956年联合国紧急部队结束后腾出来的资产。 - Ce dépôt avait été créé pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la première Force d ' urgence des Nations Unies en 1956.
1956年成立供应站的初衷是接收联合国紧急部队任务结束后腾出来的资产。 - Rapport du Commissaire aux comptes sur les entrepôts de fournitures humanitaires des Nations Unies et réponse de la direction du PAM (pour examen)
外聘审计人关于联合国人道主义应急供应站的报告和粮食署管理部门的回应(供审议) - Si la Base n’avait pas été créée, l’ONU aurait dû garder ce dépôt ouvert, ce qui lui aurait coûté 800 000 dollars par an.
如果后勤基地不存在,联合国就必须继续每年花费800 000美元运作该供应站。 - Maintiendra des centres d ' approvisionnement régionaux permettant de satisfaire en permanence les besoins de 420 000 personnes dès le début d ' une situation d ' urgence.
维持区域用品供应站,确保有持续能力在紧急情况伊始满足420 000人的需要。 - Ce dépôt avait été créé pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la première Force d ' urgence des Nations Unies en 1956.
成立供应站的初衷是接收1956年联合国紧急部队(紧急部队1)结束后腾出来的资产。 - Ce dépôt avait été créé pour abriter le matériel devenu disponible après la liquidation de la Force d ' urgence des Nations Unies en 1956.
成立供应站的初衷是接收联合国紧急部队(紧急部队1)于1956年结束后腾出来的财物。
供应站的法文翻译,供应站法文怎么说,怎么用法语翻译供应站,供应站的法文意思,供應站的法文,供应站 meaning in French,供應站的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。