查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

信息素的法文

"信息素"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' UNESCO a continué à développer sa coopération avec la Commission européenne, l ' Alliance des civilisations et la Commonwealth Broadcasting Association afin d ' assurer un accès à la formation et au savoir, et a pris la tête d ' une initiative visant à mettre au point un modèle universel de programmes de formation d ' enseignants dans le domaine des médias et de l ' information.
    教科文组织进一步发展了与欧洲委员会、联合国不同文明联盟以及英联邦广播协会在发展媒体以确保信息和知识获取方面的合作,并率先开发了媒体和信息素养教师培训课程通用模型。
  • Pour l ' évaluation des coûts liés aux incidences directes sur l ' agriculture, le plus important est d ' identifier les solutions de remplacement éventuelles (produits chimiques, substances sémiochimiques, lutte biologique, GIP, agriculture biologique et pratiques culturales spécifiques), les coûts qui y sont associés, leur efficacité par rapport à l ' endosulfan, les incidences sur les rendements et les prix de production des produits agricoles.
    要评估对农业造成的直接成本影响,最重要的是确定潜在替代品和替代做法(化学品、化学信息素、生物控制、虫害综合防治、有机耕作和具体种植做法)的相关成本、与硫丹相比功效如何,以及对农产品产量和产出价格的影响。
  • Le réseau < < < < Network of Universities on Media and Information Literacy and Intercultural Dialogue > > > > , englobant huit universités (Australie, Brésil, Chine, Égypte, Jamaïque, Maroc, Espagne et États-Unis), a été créé par le Programme UNITWIN et chaires UNESCO et l ' ' Alliance des civilisations.
    教科文组织的大学结对和网络计划和不同文明联盟已经设立了有关媒体和信息素养和不同文化间对话的大学网络( " UAC-MILID " ),共有(澳大利亚、巴西、中国、埃及、牙买加、摩洛哥、西班牙和美利坚合众国的)8个大学参加。
  • L ' UNESCO en a assuré le financement à l ' aide de la contribution spéciale versée par les États-Unis pour 2003, et y a pris activement part. Il s ' agissait pour les participants à la réunion de dégager une vision plus nette et plus complète du rôle de la culture de l ' information; de trouver une définition pratique de ce domaine; et de faire des recommandations préliminaires qui seront examinées lors d ' un congrès mondial sur la culture de l ' information.
    教科文组织从2003年美国对教科文组织的特别捐助中提供财政支助,并积极参与会议。 会议的目标是对信息素养的作用提出更明确和更综合全面的构想;为该领域制定一个可行的定义;为信息素养全球会议提出初步建议。
  • L ' UNESCO en a assuré le financement à l ' aide de la contribution spéciale versée par les États-Unis pour 2003, et y a pris activement part. Il s ' agissait pour les participants à la réunion de dégager une vision plus nette et plus complète du rôle de la culture de l ' information; de trouver une définition pratique de ce domaine; et de faire des recommandations préliminaires qui seront examinées lors d ' un congrès mondial sur la culture de l ' information.
    教科文组织从2003年美国对教科文组织的特别捐助中提供财政支助,并积极参与会议。 会议的目标是对信息素养的作用提出更明确和更综合全面的构想;为该领域制定一个可行的定义;为信息素养全球会议提出初步建议。
  • Pour l ' évaluation des coûts, le plus important est d ' identifier les solutions de remplacement éventuelles (produits chimiques, substances sémiochimiques, lutte biologique, GIP, agriculture biologique et, enfin, pratiques culturales spécifiques), les coûts qui y sont associés, leur efficacité par rapport à l ' endosulfan, les incidences sur les rendements et les prix de production des produits agricoles ainsi que les principaux indicateurs tels que les revenus des agriculteurs ou les entrées nettes.
    对成本评估最重要的是确定可能的替代品和替代方法(化学品、化学信息素、生物控制、虫害综合防治、有机耕作以及最终特定的耕作防除做法)、相关成本、各替代品与硫丹的药效对比、对农业产品产量和产出价格的影响以及农民收入或净现金收入等总体指标。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"信息素"造句  
信息素的法文翻译,信息素法文怎么说,怎么用法语翻译信息素,信息素的法文意思,信息素的法文信息素 meaning in French信息素的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语