Le pays appuie fermement le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et ses trois piliers. 新西兰是《不扩散核武器条约》及其三大支柱的坚定支持者。
La Croatie salue les efforts que déploie l ' ONUDI pour réaliser ses trois priorités thématiques. 克罗地亚赞赏工发组织在其三个主题优先事项上所作的努力。
Nous sommes fiers de l ' UIP et de ses nombreuses réalisations qui s ' étendent sur trois siècles. 我们为议会联盟及其三个世纪取得的众多成就感到自豪。
Troisièmement, la réduction des armes stratégiques offensives effectuée par les États-Unis et la Russie est également une mesure extrêmement importante. 其三,美国和俄罗斯裁减进攻性战略武器也至关重要。
Troisièmement, cette situation devrait considérablement faciliter la réforme des achats et la mise en commun des services d ' achat. 其三,这将大有利于开展采购改革和将采购事务合并。
Elle devrait aussi indiquer clairement comment ce travail s ' articule autour des trois piliers de son action. 同样,贸发会议应明确如何围绕其三大支柱展开这项工作。
Le PNUCID a approuvé ce projet et accepté de le financer à hauteur du tiers des coûts prévus; 禁毒署核准了这一项目以及对其三分之一预计费用的资助;
Troisièmement, et c ' est là le résultat le plus important, la Convention marque le triomphe de l ' état de droit. 其三也是最重要的,《公约》代表着法治的胜利。
Au cours de la période considérée en 2012, le Fonds a atteint ses trois objectifs généraux. 在2012年报告所述期间,应急基金实现了其三个总体目标。
Le renforcement du régime créé par le Traité exige le maintien d ' un équilibre délicat entre ses trois piliers. 为加强条约机制,必须在其三个支柱领域保持微妙平衡。