查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

军火中间商的法文

"军火中间商"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' association Nonviolence International South East Asia (NISEA), quant à elle, a entrepris d ' examiner les textes législatifs applicables aux marchands d ' armes et à leurs activités en Asie du Sud-Est.
    8 设在曼谷的东南亚非暴力国际组织目前正在评估该区域涉及军火中间商及其活动的法律。
  • Le marchand d ' armes, un dénommé Sharif al-Masri, a répondu à cette demande dans une lettre datée du 26 novembre 2000 adressée aux autorités ougandaises.
    军火中间商Sharif al-Masri在2000年11月26日给乌干达当局的信中作了答复。
  • Le Groupe invite aussi les États à élaborer une convention internationale relative à l ' agrément des courtiers en armes et la suppression des activités de courtage en armes non agréées.
    监测组还鼓励各国致力于制订关于对军火中间商进行登记和制止未经许可的军火经纪活动的国际公约。
  • La plupart des États Membres sont conscients du rôle que joue le courtage dans le commerce illicite des armes légères et de l ' absence de normes internationales communes pour la réglementation des activités des courtiers en armes.
    多数会员国认识到中间商交易在小武器非法贸易中的作用,包括缺乏管制军火中间商的共同国际标准问题。
  • Comme on l ' a vu précédemment, les réseaux et les liens opérationnels étroits entre les terroristes, les trafiquants de drogues et les marchands d ' armes facilitent le passage de ces armes aux frontières.
    如前所述,恐怖主义分子、贩毒分子和军火中间商之间的网络和密切的行动联系使得越境转移这类武器十分容易。
  • Le Groupe a noté avec satisfaction qu ' à la suite de ses précédents rapports, certains États avaient modifié leur législation afin d ' y inclure des dispositions prévoyant l ' agrément des courtiers en armes.
    监测 组已满意地注意到,在它提交了前几次报告后,一些国家已经修改了其立法,规定军火中间商必须登记注册。
  • Système d ' octroi de licences pour les armes et les courtiers en armes conçu pour empêcher Oussama ben Laden, les membres d ' Al-Qaida et les Taliban d ' obtenir des articles interdits en vertu de l ' embargo sur les armes en vigueur
    防止乌萨马·本·拉丹、卡伊达组织成员和塔利班取得现行武器禁运物品的武器和军火中间商许可证制度
  • Le Groupe recommande que les opérations des courtiers en armes internationaux non agréés soient considérées comme illégales, que ces intermédiaires se voient interdire toute activité dans le secteur de l ' industrie des armements et que les États imposent des sanctions adéquates.
    监测组建议将未登记的国际军火中间商视为非法经营,不得在军火业中从事任何活动,而且各国应施行充分的惩罚。
  • Ce service axera ses activités sur la vente et le courtage illicites d ' armes et le trafic d ' armes, notamment de destruction massive, d ' explosifs, de substances chimiques nocives et d ' articles à double usage.
    该股将集中精力处理非法买卖军火和充当军火中间商、非法贩运军火、爆炸物、大规模毁灭性武器、有害化学物和军民两用物品。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"军火中间商"造句  
军火中间商的法文翻译,军火中间商法文怎么说,怎么用法语翻译军火中间商,军火中间商的法文意思,軍火中間商的法文军火中间商 meaning in French軍火中間商的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语