查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

准许进入的法文

"准许进入"的翻译和解释

例句与用法

  • Ce dernier n ' a pas pu en vérifier l ' exactitude, puisque l ' accès au Myanmar lui a été refusé durant plus de 19 mois, depuis mars 2004.
    我的特使无法核查这些资料的准确性,因为自2004年3月,在超过19个月中,他一直不被准许进入缅甸。
  • L ' UNRWA refuse toujours d ' accepter un système de permis pour ce qui est de l ' accès de ses agents à la zone de jointure, ce qui entraînait des retards et des refus d ' accès.
    工程处仍然拒绝接受当地工程处人员须有许可证方能进入接缝区的制度,导致推延和不准许进入接缝区。
  • Enfin, la persistance du Gouvernement à ne pas coopérer avec le Rapporteur spécial inquiète beaucoup les Pays-Bas, qui regrettent vivement que le Rapporteur spécial n’ait toujours pas été autorisé à se rendre au Myanmar.
    他的代表团对缅甸政府继续拒绝与特别报告员合作表示严重关注,并对于特别报告员仍未获准许进入缅甸深表遗憾。
  • Si des consultations ont lieu pour obtenir l ' autorisation d ' accès à la terre, elles se limitent à certains membres du clan au niveau du district et les interlocuteurs sont souvent des chefs de sexe masculin.
    如果就准许进入土地的问题进行协商,那么这种协商只局限于区一级的部落成员,而且往往针对男性领导人。
  • Israël est autorisé pour des raisons de sécurité à fermer l ' une d ' elles ou à modifier les conditions d ' entrée mais doit veiller à ce que l ' une des voies reste ouverte en permanence.
    以色列为安全理由有权利封锁其中一条通道或修改准许进入的条件;但必须确保其中一条通道是一直开放的。
  • Nous appuyons ces mesures par l ' octroi de ressources financières, en favorisant l ' accès à nos marchés, en encourageant la mobilité entre nos pays et en aidant à l ' édification de l ' État et de la nation.
    我们通过提供财政资源、准许进入我们各国市场、我们各国间的人员流动以及建国援助,来支持这些步骤。
  • Les enfants n ' ont pas reçu de manuels scolaires pour les premier et deuxième semestres de l ' année scolaire 2007-2008, le papier ne pouvant entrer à Gaza qu ' après le début de chaque semestre.
    儿童在2007-2008学年的第一和第二学期都没有按时收到教科书,因为纸张在每个学期开始之后才准许进入加沙。
  • Il est aussi pris note avec inquiétude du fait que l ' accès à des lieux publics tels que restaurants, bars, discothèques et établissements analogues est refusé aux membres de certaines minorités, en particulier les Roms.
    委员会还关切地注意到属于某些少数民族、特别是吉普赛的人不被准许进入一些公共场所,如饭店、酒店、夜总会和类似场所。
  • Le Portugal applique ce règlement conjointement avec d ' autres dispositions législatives européennes et nationales relatives à l ' admission sur le territoire portugais (voir sect. 2 c) du présent rapport).
    葡萄牙除执行这一欧洲理事会条例外,还执行欧洲联盟和本国关于准许进入葡萄牙领土问题的其他法律(见本报告第2节(c)段)。
  • 7.2.1 L ' Agence a le droit d ' effectuer des inspections et d ' accéder à tout site ou emplacement nécessaire pour vérifier l ' exactitude et l ' exhaustivité des informations figurant dans les rapports et les relevés;
    7.2.1 原子能机构应有权进行视察和准许进入任何为核实报告和记录所载资料的准确性和完整性所必要的地点和场所;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"准许进入"造句  
准许进入的法文翻译,准许进入法文怎么说,怎么用法语翻译准许进入,准许进入的法文意思,準許進入的法文准许进入 meaning in French準許進入的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语