查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

千分之二的法文

"千分之二"的翻译和解释

例句与用法

  • Six sur 10 des élèves bédouins du Néguev abandonnent leurs études, et seulement deux bédouins du Néguev pour mille obtiennent un diplôme universitaire.
    最近的数据表明,内格夫地区十分之六的贝都因小学生中途退学,而且只有千分之二的内格夫贝都因人拥有大学学位。
  • Nos résultats comprennent notamment la réduction du taux de mortalité infantile à 22 pour 1 000 naissances vivantes, et du taux de mortalité chez les moins de 5 ans à 27 pour 1 000.
    我们的成绩包括:把婴儿死亡率减少到每1 000活产死亡22人,把儿童死亡率减少到千分之二十七。
  • Cela a permis de faire baisser notablement la mortalité infantile, qui se situe actuellement à 13 pour 1 000 au Venezuela alors que la moyenne en Amérique latine est de 29 pour 1 000.
    这大大降低了儿童死亡率。 委内瑞拉目前的儿童死亡率为千分之十三,而拉丁美洲平均数为千分之二十九。
  • Le taux de mortalité infantile chez les enfants de moins d ' un an a fortement chuté, passant de 45 pour mille naissances vivantes en 1991 à 25 pour mille en 2004, soit une baisse de 20 points.
    一岁以下婴儿死亡率大幅度下降,从1991年的活产千分之四十五下降到2004年的活产千分之二十五:减少了20个点。
  • La sensibilisation croissante des femmes à l ' égard de la santé procréative a nettement réduit les taux de mortalité infantile et maternelle, qui sont de 20 pour 1000 et de 172 pour 100,000 respectivement.
    妇女对生殖健康的认识增强了,因此大大地降低了婴儿和产妇的死亡率,1999年这两个数字分别为千分之二十和十万分之一百七十二。
  • Tout en notant avec appréciation la couverture sanitaire globale offerte dans le pays, le Comité est néanmoins préoccupé par le fait que le taux de mortalité infantile reste élevé, l ' Organisation mondiale de la santé l ' estimant entre 200 et 300 pour 100 000.
    委员会赞赏地注意到缔约国提供全面保健服务,但仍然对产妇死亡率居高不下感到关切,世界卫生组织的预测估计数是千分之二、三。
  • Dans des rapports du PNUD publiés en 2006 et 2007, il est indiqué que le taux de mortalité chez les enfants de moins de 5 ans était passé de 25 pour 1 000 naissances vivantes en 2004 à 24 pour 1 000 naissances vivantes en 2005.
    开发署2006年和2007年的报告表明,五岁以下婴儿死亡率从2004年的活产婴儿的千分之二十五降低到2005年的千分之二十四。
  • Dans des rapports du PNUD publiés en 2006 et 2007, il est indiqué que le taux de mortalité chez les enfants de moins de 5 ans était passé de 25 pour 1 000 naissances vivantes en 2004 à 24 pour 1 000 naissances vivantes en 2005.
    开发署2006年和2007年的报告表明,五岁以下婴儿死亡率从2004年的活产婴儿的千分之二十五降低到2005年的千分之二十四。
  • En revanche, la réduction du taux brut de natalité n ' a, elle, pas été aussi prononcée, passant de 41 pour 1 000 en 1951-1961 à 30 pour 1 000 en 1991 et à 25 pour 1 000 en 2002.
    与此形成对比的是,粗出生率的下降幅度却不那么大,从1951-1961年的千分之四十一降到1991年的千分之三十以及2002年的千分之二十五。
  • Le taux de mortalité infantile qui était de l ' ordre de 200 p. 1 000 à la veille de l ' indépendance a sensiblement reculé passant à 130 au cours des années 60, à 96 en 1975 pour se situer, d ' après les dernières estimations de 1995, à 30 p. 1 000 actuellement.
    独立前夕儿童死亡率约为千分之二百,1960年代大幅度下降到千分之一百三十,1975年下降到千分之九十六。 根据1995年的最新估计,现在为千分之三十。
  • 更多例句:  1  2  3
用"千分之二"造句  
千分之二的法文翻译,千分之二法文怎么说,怎么用法语翻译千分之二,千分之二的法文意思,千分之二的法文千分之二 meaning in French千分之二的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语