口信的法文
例句与用法
- Laisser un mot à mes parents... ils sont dans le nord-est
能不能给我爹我娘带个口信,我家在东北 - Bien, je dois juste laisser un message pour lui.
好的, 我只是想给他留个口信. - Bien, je dois juste laisser un message pour lui.
好的, 我只是想给他留个口信. - Fromage n'a jamais essayé de te rejoindre? De t'écrire?
琪斯从没联系过你 没有留下任何口信? - Nous apportons un message à votre maître Jabba le Hutt.
我们给你的主人,赫特族的贾巴带来个口信 - Oui, à mes cotés, essayant de te passer un message.
是的 当时我就在身旁 她给你留了个口信 - Elle ne répond pas. Vous voulez laisser un message ?
不好意思先生, 没人接,你想留口信吗? - Ils m'ont pris la tête avec mon père. C'est toujours pareil.
他们只是给我爸爸带个口信 我遇到麻烦了 - On doit l'appeler et lui donner le message. Des vies sont en jeu.
我们得打电话给他传条口信 人命关天 - Non, il est actuellement indisponible. Je peux prendre un message ?
不,他现在不能接电话 我可以给他带口信
用"口信"造句