查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

合意的的法文

"合意的"的翻译和解释

例句与用法

  • Étant donné que les traductions du texte arabe sont contestées, il est généralement admis qu'il s'agit d'une prohibition du viol, et peut-être aussi de la sodomie consentie.
    」,然而对於该阿拉伯文献的英文翻译有些争议,因为这项法律被普遍认为是在禁止強姦,以及合意的鸡姦。
  • Les acteurs internationaux poursuivent les entretiens bilatéraux avec les parties afin de trouver un consensus permettant de préserver la Commission chargée de la reconstruction, qui mène une action efficace.
    国际利益攸关方继续与有关各方进行双边磋商,以找到一个合意的公式,保留重建实施委员会这一有效机制。
  • Pour ce qui est du consentement, les mariages arrangés ont été la norme en Guinée équatoriale jusqu ' à une époque toute récente et la question du consentement n ' est pas régie par le droit coutumier.
    关于合意,直到最近,赤道几内亚一直沿习着包办婚姻的做法,有关合意的问题在习惯法体系中未作规定。
  • Des réunions privées entre États examinés et États examinateurs pourraient encore se tenir pour faire en sorte que les résultats des examens reposent sur des faits et soient mutuellement convenus.
    这并不排除接受审查的国家与实施审查的国家之间的不公开会议,以确保审查结果是建立在事实和双方的合意的基础上。
  • En fait, une nette majorité des enquêtes ayant exprimé une préférence indiquent la CNUCED comme source favorite de conseil et d ' assistance sur la législation et la politique de la concurrence.
    确实,占明显大多数的答复国表明意向认为,贸发会议是他们在寻求竞争法和竞争政策咨询和协助时颇感合意的渠道。
  • Certaines catégories de migrants, comme les titulaires de visa temporaire, peuvent ne pas avoir droit à un logement social ou être considérés comme des locataires indésirables par rapport aux ressortissants.
    某些类别的移徙者,例如短期签证持有者,可能无权获得社会住房, 或者移徙者可能被认为不像公民那样是合意的申请者。
  • Cependant, le dépôt légal prévu par le chapitre I du Code de la presse serait, dans la plupart des cas, d ' après les renseignements transmis au Rapporteur spécial, un instrument pour empêcher toutes les publications non désirées.
    然而,根据发送给特别报告员的资料,《新闻法》第一章规定的版权登记往往被利用来阻止一切不合意的出版物。
  • La Commission a examiné avec attention les modifications de fond portant sur ces questions, bien qu ' elles ne correspondent pas toujours exactement aux recommandations du Bureau de l ' appui constitutionnel ou aux formulations préférées.
    委员会已经认真审议过这些领域的实质性修正意见,只是未必与宪法支助办公室的建议或办公室认为合意的拟法完全一致。
  • Des réunions privées entre États examinés et États examinateurs pourraient encore se tenir pour faire en sorte que les résultats des examens reposent sur des faits et soient mutuellement convenus (Japon).
    这并不排除接受审查的国家与实施审查的国家之间举行不公开会议,以确保审查结果是建立在事实和双方合意的基础上(日本)。
  • Mais si ces récents résultats économiques peuvent susciter l’optimisme, ils n’en dissimulent pas moins des points faibles. Le taux moyen d’épargne qui est de 18 % du PIB demeure bien inférieur au taux minimal souhaitable qui est de 25 %.
    最近这些经济绩效尽管使人乐观,也掩盖了一些弱点,储蓄率占国总产值的18%一直远低于最低限度合意的25%。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"合意的"造句  
合意的的法文翻译,合意的法文怎么说,怎么用法语翻译合意的,合意的的法文意思,合意的的法文合意的 meaning in French合意的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语