À la même séance, le Président du Conseil économique et social, un ancien de l ' ethnie Masaï et le Président de l ' Instance ont fait des déclarations. 在同次会议上,经济及社会理事会主席、一名马赛族长老和论坛主席发了言。
Eh bien... je suis déjà allé à une de ces soirées en grande pompe, il y a environ trois ans, pour la toute petite somme de 15 000 $ et ça m'a rapporté que dalle. 三年前我去参加了一个名犬名马展 入场费最低7万5 我眉头都不皱一下
À cet égard, 5 militaires maliens, dont un capitaine, ont été ramenés de Tombouctou et remis à la justice pour leur implication dans cette affaire. 为此,五名马里军官,包括一名上尉因卷入该事件被人从廷巴克图带走,移交司法部门。
31 Conseil présidentiel pour les questions d ' équité à l ' égard des femmes, Communauté de Madrid et Illustre Colegio de Abogados de Madrid (2006). 31 总统妇女平等问题咨询处, 马德里社区和著名马德里律师公会(2006年)。
En ce qui concerne l ' Iraq, je voudrais lancer un appel aux autorités de ce pays afin qu ' elles mettent tout en œuvre pour retrouver les trois ressortissants macédoniens disparus. 关于伊拉克,我呼吁伊拉克当局尽最大力量找到在伊拉克失踪的三名马其顿公民。