查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทย
登录 注册

含水量的法文

"含水量"的翻译和解释

例句与用法

  • Lorsque l'échantillon est chauffé à 77 °C sous vide avancé, il se décompose en sel de bifluorure, et un échantillon chauffé à 40 °C sous vide avancé contient encore 10−20 mol% d'eau et environ 10 mol% de difluorure.
    当其在真空下加热到77 °C时,化合物会分解为氟化氢根盐, 当样品在高真空下40 °C干燥,仍然会得到10-30 mol%含水量以及10%的二氟盐。
  • La mer d ' Aral représente l ' une des pires catastrophes écologiques jamais enregistrée dans le monde; sa superficie est passée de plus de 65 000 kilomètres carrés à environ 28 500 kilomètres carrés en 1998, son volume a baissé de 75 % et sa salinité a fortement augmenté.
    咸海是世界上最严重的生态灾害之一 -- -- 其面积从65 000多平方公里缩小到1998年大约28 500平方公里,含水量减少75%,盐碱度大为提高。
  • La hauteur des plantes, leur teneur en humidité et leur densité, le nombre et la taille des feuilles, le poids net de la tige et la hauteur de l ' eau ont été mesurés en même temps que des observations plus générales étaient faites sur l ' état de la surface de l ' eau et du sol ainsi que des plantes et des conditions climatiques au moment de la prise en charge.
    测量了植物高度、含水量和植物密度、叶片数和大小、茎杆净重和静水高度,以及更为一般地观察了水土表面和植物的情况及探测日的气候状况。
  • Les diffusiomètres embarqués sur les satellites de télédétection européens ERS-1 et ERS-2 (détecteur actif à hyperfréquence) et le Satellite météorologique opérationnel (METOP) (diffusiomètre de pointe) permettent de mesurer l ' humidité du sol de manière relativement directe en raison de la très grande sensibilité des micro-ondes à la teneur en eau de la couche superficielle du sol.
    由于微波对土壤表层含水量非常敏感,欧洲遥感卫星ERS-1和ERS-2(灵敏微波仪器)和气象业务卫星(高级散射仪器)载有的散射仪提供了用相对直接的方法测量土壤湿度的机会。
  • Il présente d ' autres avantages, en ce qu ' il permet d ' évaluer la teneur en eau du sol (même dans les régions arides) et d ' appliquer à l ' étude de la désertification certaines techniques indirectes comme l ' analyse de la déforestation et de l ' érosion du sol, et sa capacité de pénétrer les nuages permet de cartographier la désertification dans des régions semi-arides et subhumides.
    合成孔径雷达的其他优点是能够评估土壤含水量(即使是干旱地区),采用诸如森林采伐和土壤侵蚀情况分析等间接技术来进行荒漠化研究,而合成孔径雷达的云层穿透能力有助于测绘半干旱和半湿润地区的荒漠化情况。
  • Les études portant sur les caractéristiques sédimentologiques consistaient en une analyse de l ' eau contenue dans les carottes, une description du profil des carottes prélevées dans les secteurs témoins servant à l ' expérimentation à des fins de préservation et d ' étude du benthos, une évaluation des flux sédimentologiques des fonds marins établie à partir d ' une série chronologique obtenue au moyen de capteurs de sédiments placés à deux endroits différents et une analyse du carbone (organique et non organique) et de l ' azote présents dans les carottes de sédiments.
    沉积物特性的研究包括分析岩心含水量,描述承包者保护点和海底影响试验点的岩心剖面;利用两个地点的时间序列沉积物收集器来评估到海床的沉积物通量;分析沉积岩心内的碳(有机和无机)和氮。
  • 更多例句:  1  2  3
用"含水量"造句  
含水量的法文翻译,含水量法文怎么说,怎么用法语翻译含水量,含水量的法文意思,含水量的法文含水量 meaning in French含水量的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语