查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

商业秘密的法文

"商业秘密"的翻译和解释

例句与用法

  • De plus, il n ' apporte pas la preuve de la perte de secrets commerciaux. Par conséquent, le Comité recommande qu ' aucune indemnité ne soit accordée pour cette partie de la réclamation.
    此外,无商业秘密损失的证据,因此,小组建议对于索赔的这一部分不予赔偿。
  • D ' un côté, le propriétaire de l ' installation rechigne souvent à laisser des gens de l ' extérieur observer de près ses centrifugeuses afin de protéger ses secrets commerciaux légitimes.
    一方面,设施业主为保护其正当的商业秘密往往不愿让外界近距离地接触它的离心机。
  • La question de la protection des secrets industriels et commerciaux, des droits de propriété intellectuelle, du droit à l ' intimité de la vie privée, des importants trésors culturels ou naturels a été examinée.
    考虑到了保护工业和商业秘密、知识产权、隐私权、重要的文化或自然珍宝问题。
  • Un expert a estimé que les petites entreprises étaient plus enclines à utiliser le secret commercial pour gérer leur propriété intellectuelle que des instruments plus formels comme les brevets.
    一位专家指出,小企业更倾向于利用商业秘密,而不是专利等更正式的工具来管理知识产权。
  • Si l ' employé divulgue à des tiers des secrets industriels ou commerciaux, s ' il accepte d ' eux ou leur demande des avantages illicites, en particulier des commissions.
    有关职工泄漏工业或商业秘密,或者从第三方接受或者向第三方索取非法利益,特别是佣金。
  • Par contre, a-t-on fait observer, l ' inscription d ' un avis concernant une sûreté sur des secrets d ' affaires était possible car peu d ' informations étaient divulguées sur cet avis.
    还有与会者认为,恰恰相反,登记关于商业秘密担保权的通知是可行的,因为通知中披露的资料有限。
  • Les participants à la négociation et les autres personnes associées à celle-ci ne doivent pas divulguer les informations obtenues si elles relèvent du secret d ' État ou du secret commercial.
    谈判参加者、其他与谈判有关的人不应该泄露他们所得到的信息,如果这些信息属于国家机密或商业秘密的话。
  • L ' utilisation du secret commercial, si elle était courante, limitait l ' aptitude de l ' entreprise à interagir avec d ' autres acteurs de l ' innovation, et d ' autres instruments de propriété intellectuelle étaient plus appropriés.
    利用商业秘密的做法虽然普遍,但是削弱了企业与其他创新行为方互动的能力,因此不如其他知识产权工具妥当。
  • Lorsqu ' elle examine une proposition spontanée, l ' autorité contractante respecte les droits de propriété intellectuelle, les secrets professionnels ou d ' autres droits exclusifs qui sont contenus dans la proposition, en découlent ou y sont mentionnés.
    订约当局在审议非邀约投标书时,应当尊重投标书中载列的、引起的或者提及的知识产权、商业秘密或者其他专属权利。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"商业秘密"造句  
商业秘密的法文翻译,商业秘密法文怎么说,怎么用法语翻译商业秘密,商业秘密的法文意思,商業秘密的法文商业秘密 meaning in French商業秘密的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语