Fonds d ' affectation spéciale de la CEE pour le retour des personnes déplacées dans les régions ravagées par la guerre en Croatie 欧共体支持克罗地亚遭战争破坏地区流离失所者返回信托基金
Fonds d ' affectation spéciale de la CE pour le retour des personnes déplacées dans les régions ravagées par la guerre en Croatie 欧共体支助克罗地亚遭战争破坏地区流离失所者回返信托基金
Permettez-moi de détruire la Terre. 我要破坏地球了
Les foyers traditionnels rejettent du dioxyde de carbone dans l ' atmosphère et participent à la destruction de la couche d ' ozone de notre planète. 传统炉火向空气中释放二氧化碳,破坏地球的臭氧层。
Les liens qui risquent d ' être établis entre divers groupes terroristes pourraient être un facteur déstabilisant pour la région. 各种恐怖团体之间有可能建立联系,会成为破坏地区稳定的一个因素。
Dans ces conditions, la destruction et la désorganisation des tunnels rendrait la vie encore plus insupportable pour les habitants de Gaza. 鉴于这种情况,摧毁和破坏地道对于加沙的居民来说生活将更加难熬。
Décide de créer un Fonds spécial pour la reconstruction des zones de ce pays ravagées par le conflit; 决定设立科特迪瓦重建特别基金,用于科特迪瓦遭到冲突破坏地区的恢复。
Fonds d ' affectation spéciale de la Norvège pour le relèvement et le développement durable des régions dévastées par la guerre en Croatie 挪威支助克罗地亚遭战争破坏地区基础设施的重建和可持续发展信托基金
Outre les premiers secours d ' urgence, les pays touchés ont la tâche ardue de reconstruire et de réhabiliter les zones endommagées. 除最初的紧急救济工作外,受灾国面临着重建和恢复受破坏地区的艰巨任务。
Avec mon aide, on récupère l'ArcNet, on tue l'agent K, l'invasion est un succès, et on garde nos deux bras! 我们联手... 才能占领地球 杀了该死的K探员... ...破坏地球保护盾A网