境的法文
例句与用法
- Mais passé cette porte, vous vous retrouverez en état d'apesanteur.
但穿过这道门 你们将身处零重力环境 - Nous nageons déjà ! - Il nous faut des baleines.
为了脱离困境 我们必须得找些驼背的 - François, restez au stand, et moi, je pars à la frontière.
弗朗索瓦,你照看着展台我去趟边境 - C'est également la frontière terrestre la plus utilisée de la planète.
以陆路越过边境 是世界上最频繁的 - Il lui arrive un coup dur et la lumière s'éteint.
她陷入了困境,她的脸光彩消失殆尽, - Tu ne vois pas un schéma qui se répète ?
我是说,每次我们之中的一个陷入困境 - Il y a une différence entre problème d'adaptation et malheur.
我很清楚他在学校的处境 看看他吧! - Ça se transforme. Tu vis quelque chose, ça veut dire
时过境迁了 你现在经历的这些事只是 - "Mais il tient à préserver la quiétude de son écriture.
但他坚持需要一个安静的环境供他写作 - Et capable de se camoufler dans presque tous les milieux.
而且可以轻易的在任何环境下大量繁殖
用"境"造句