查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

声誉好的的法文

"声誉好的"的翻译和解释

例句与用法

  • S ' il est possible d ' inspecter les produits, examinez-en soigneusement l ' étiquetage et la qualité ou, si nécessaire, faites-les examiner par un expert de renom.
    如果产品需要检验,仔细检查标签和质量,必要时由声誉好的专家检验产品。
  • Un fraudeur peut avoir recours à des conseillers dignes de confiance, mais limiter leur mandat ou leur donner des informations fausses ou trompeuses.
    欺诈者可能雇用声誉好的顾问,但是限制其职权范围或为他们提供虚假的或具有误导性的信息。
  • Méfiez-vous des marchandises proposées à un prix nettement inférieur au prix de gros. Procurez-vous un échantillon aléatoire et faites-le analyser ou évaluer par un expert de renom.
    当提供的商品价格比批发价低得多,最好持怀疑态度:取出一个随机样品并请声誉好的专家进行分析或评价。
  • En outre, une telle condition pourrait, dans bien des cas, dissuader des entreprises honorables, qui accepteraient mal qu’on s’immisce dans leur comptabilité, qu’elles considèrent comme confidentielle.
    而且,要求公开帐册,在很多情况下会阻止声誉好的公司参加投标,因为它们要抵制过分侵扰它们的档案,这是它们认为机密的商业文件。
  • Offrir aux fournisseurs un délai de réponse trop bref peut avoir pour conséquence d ' exclure du processus d ' appel d ' offres certains fournisseurs de bonne réputation, d ' avoir un faible taux de réponse et de sélectionner un fournisseur qui ne corresponde pas au mieux des intérêts de l ' ONU.
    让供应商在短时间内作出答复,可能会导致声誉好的供应商被排除在招标过程之外;收到的答复很少;以及所选定的供应商可能不适合联合国的最佳利益。
  • Il s ' est réuni pour la dernière fois en octobre 2000 mais n ' a pas encore terminé la mise au point des critères (type et taille des logements et loyer mensuel estimatif) qu ' il doit définir à partir des informations communiquées par trois agences immobilières réputées et présenter pour approbation au Comité interinstitutions du coût de la vie à Bangkok.
    工作组上次会议是在2000年10月,但尚未根据三家声誉好的房地产代理公司提供的资料完成对房舍类型、居住面积和估计月租的审查,供曼谷的机构间生活费委员会审议与核可。
  • 更多例句:  1  2
用"声誉好的"造句  
声誉好的的法文翻译,声誉好的法文怎么说,怎么用法语翻译声誉好的,声誉好的的法文意思,聲譽好的的法文声誉好的 meaning in French聲譽好的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语