大有裨益的法文
例句与用法
- Au stade actuel, des mesures concrètes auraient un grand retentissement pour rétablir la confiance entre les parties et faire progresser les négociations dans les domaines prioritaires.
在这一关头,具体行动对恢复双互间的信任和推进优先领域的谈判大有裨益。 - Il pourrait également être utile de réexaminer la Constitution pour déterminer si le libellé qui semble interdire les quotas pourrait être modifié.
或许重新审查宪法,看看是否可以修改有禁止配额制意向的用语,也是大有裨益的。 - Leur connaissance et leur expérience des affaires de désarmement et de non-prolifération ont été d ' une grande utilité pour la progression des travaux des deux Groupes.
他们在裁军与不扩散事务上的知识和专长,对于两个工作组的工作大有裨益。 - L ' intérêt de tels échanges de vues a été reconnu par toutes les parties prenantes, et il a été décidé de poursuivre cette coopération.
所有参加会议的人都认为这种相互交流大有裨益,并商定继续开展这方面的合作。 - Les infrastructures de données géospatiales seraient très utiles pour échanger des données et des produits dérivés entre les agences et les parties prenantes.
地理空间数据基础架构将对各类机构和利益攸关方当中分享数据和衍生产品大有裨益。 - Je suis persuadé, Monsieur le Président, que le choix d ' une personnalité de votre envergure pour présider cette cinquante-septième session nous y aidera grandement.
主席先生,我确信,选择你这样有能力的人主持第五十七届会议对我们会大有裨益。 - Ces projets devraient non seulement consolider les programmes nationaux et régionaux de développement mais aussi contribuer énormément au démarrage rapide de la revitalisation du continent.
这些项目不仅会加强国家和地区的发展方案,而且对启动非洲大陆的复兴大有裨益。 - Par ailleurs, la délégation du Liechtenstein estime qu ' il serait souhaitable de nommer un médiateur indépendant chargé de la question des enfants et des conflits armés.
另一方面,她的代表团认为设立儿童和武装冲突问题独立倡导者一职将大有裨益。 - Néanmoins, certains membres ont indiqué qu ' une analyse des principales théories serait utile pour comprendre la nature du droit coutumier et le processus de sa formation.
但是,一些委员指出,分析主要理论对理解习惯法的性质及其形成过程大有裨益。
大有裨益的法文翻译,大有裨益法文怎么说,怎么用法语翻译大有裨益,大有裨益的法文意思,大有裨益的法文,大有裨益 meaning in French,大有裨益的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。