女户主家庭的法文
例句与用法
- Il en ressort qu ' en 2006, 23 % des ménages zambiens étaient dirigés par des femmes.
该表显示,2006年,赞比亚的女户主家庭占23%。 - Ces éléments indiquent que les ménages dirigés par des femmes sont plus dépendants que les ménages dirigés par des hommes.
这表明女户主家庭的依赖程度比男户主家庭更大。 - L ' accent est mis en particulier sur les femmes chefs de famille et les travailleuses temporaires ou saisonnières.
研究报告特别关注女户主家庭与临时或季节工人问题。 - Appliquant les données aux foyers dont le chef est une femme dans le cadre de la formulation de politiques macroéconomiques;
将关于女户主家庭的资料用于制订宏观经济政策中; - La majorité des familles d ' accueil (79,5 %) qui ont reçu une aide avaient une femme à leur tête.
大部分受援寄养家庭(79.5%)为女户主家庭。 - Partout dans le monde, les ménages dirigés par des femmes sont ceux qui ont le plus de chances de connaître la pauvreté.
在全世界,女户主家庭最可能是贫困家庭。 - ● Possibilités pour les ménages dirigés par des femmes sans domicile permanent de bénéficier d’un appartement dans des habitations à loyer modéré.
为无住房的女户主家庭永久提供廉租公寓。 - Les foyers dirigés par des femmes demeurent les principaux bénéficiaires de l ' assistance qu ' apportent bon nombre d ' organismes.
女户主家庭仍然是很多实体的具体援助对象。 - Une attention particulière est accordée à la situation des femmes chefs de famille ainsi que des travailleuses temporaires ou saisonnières.
研究报告特别关注女户主家庭与临时及季节工人问题。 - Certains ménages dirigés par des femmes sont parmi les plus pauvres et les plus désavantagés de tous.
一些女户主家庭是所有家庭之中最贫穷、处境最不利的家庭。
女户主家庭的法文翻译,女户主家庭法文怎么说,怎么用法语翻译女户主家庭,女户主家庭的法文意思,女戶主家庭的法文,女户主家庭 meaning in French,女戶主家庭的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。