查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

学籍的法文

"学籍"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour ce qui est de l ' épuisement des recours internes, l ' auteur explique que, le 10 mars 1998, elle a écrit au Ministère de l ' éducation pour lui demander de faire en sorte que l ' Institut cesse de violer la loi; sa démarche aurait eu pour effet sa déchéance de son statut d ' étudiante le 15 mars 1998.
    关于用尽国内补救办法的问题,提交人解释说,她曾于1998年3月10日写信给教育部,请求制止学院违反法律;据称,由于这封信,她在1998年3月15日丧失学籍
  • Dans le cadre des initiatives prises par le Gouvernement pour maintenir les enfants à l ' école, en octobre 2001, le Département de l ' éducation et des compétences a publié des directives détaillées sur l ' éducation des parents adolescents, pour aider les établissements scolaires et les organismes locaux compétents à soutenir de manière concrète les parents et les filles enceintes en âge d ' être scolarisés.
    作为政府改进保留学籍制度的倡议的一部分,教育和技能司于2001年10月公布了青少年家长教育问题指导文件,帮助学校和地方教育当局为家长和学龄期怀孕少女提供实际支助。
  • Parallèlement, le < < Protocole de maintien à l ' école des élèves enceintes et des mères adolescentes > > a été diffusé en vue d ' aider les adultes du milieu éducatif à exercer leur rôle pédagogique d ' une manière harmonisée, en soutenant le maintien de ces élèves dans le système scolaire; il est explicitement demandé aux établissements scolaires d ' inclure un protocole sur ce thème dans le règlement interne de l ' école;
    此外,还发布了 " 保留青少年母亲和早孕学生学籍草案 " ,以指引教育界的人们坚决履行各自的职责,帮助这些学生留在校园;对各教育机构明确指出要在校园和谐共处条例中就此问题制定草案。
  • Le Gouvernement a continué à allouer des ressources au secteur pour faire en sorte qu ' éducation et formation englobent des questions d ' équité, comme l ' égalité des chances pour l ' accès à l ' éducation, la poursuite des études, le passage d ' une classe à l ' autre et l ' achèvement du cycle et pour éliminer d ' ici 2015 les disparités entre les sexes et les régions à tous les niveaux du système éducatif.
    政府一直都在向教育部门划拨资源,以确保教育和培训能够兼顾平等问题 -- -- 如使所有人享有入学、保留学籍、转学和完成学业的平等权利, 与在2015年前消除所有教育级别的性别和区域差距。
  • Il est toutefois préoccupé par le taux de scolarisation dans l ' enseignement primaire, qui reste faible, en particulier dans les zones rurales, ainsi que par la persistance d ' un taux d ' analphabétisme élevé chez les enfants, le nombre insuffisant d ' enseignants et le faible niveau de leurs qualifications, le taux d ' abandon scolaire élevé, l ' appui insuffisant apporté aux enfants handicapés et l ' exclusion des filles enceintes de l ' école en application d ' une circulaire administrative interne émanant du Ministère de l ' éducation.
    然而委员会关切的是小学教育的入学率,特别是农村地区的入学率仍旧偏低,儿童之间的文盲率持续偏高,教员的质量和数量都很低,学童辍学率很高,对残疾儿童的支助不足以及根据教育部一份内部行政文件将怀孕女童开除学籍的做法。
  • Le 23 février 1999, l ' auteur a adressé une plainte à l ' Ombudsman. Le 26 mars 1999, elle a reçu copie de la réponse du recteur de l ' Institut à l ' Ombudsman, dans laquelle il réaffirmait que Mme Hudoyberganova avait constamment violé le règlement de l ' Institut et s ' était mal conduite à l ' égard de ses professeurs, que ses actes montraient qu ' elle appartenait à une organisation extrémiste wahhabite et qu ' il n ' avait aucune raison de l ' admettre à nouveau en tant qu ' étudiante.
    1999年2月23日,她向监察员提出申诉,于1999年3月26日收到学院院长向监察员提出答复的副本,院长再度指出,Hudoyberganova 女士不断违反校规,不尊敬教授,她的行为显示她是瓦哈茨极端主义组织的成员,他没有任何理由恢复其学籍
  • Il compte des équipes interdisciplinaires formées de sages-femmes, psychologues, assistantes sociales et animateurs qui rendent des visites à domicile, organisent des ateliers de formation et séminaires (notamment sur les aptitudes à être parents, la santé, la coresponsabilité), des interventions psychosociales individuelles (amélioration de l ' estime de soi et élaboration d ' un projet de vie), maintien et réinsertion scolaire, travail auprès de la famille nucléaire ou élargie et coopération intensive avec d ' autres services publics appropriés.
    此项目拥有涉及不同领域的团队和配备,其中包括助产士、心理学家、社会人士、可以做家访的监督者、(为人父母的技能、健康、共同责任等方面的)培训和教育研讨会、个人社会心理干预(着重于加强自尊心和规划生活方面)、保留学籍和重归校园、核心家庭或大家庭中的工作,以及与其他相关公共服务有关的艰苦工作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"学籍"造句  
学籍的法文翻译,学籍法文怎么说,怎么用法语翻译学籍,学籍的法文意思,學籍的法文学籍 meaning in French學籍的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语