宗派的法文
例句与用法
- Fédération européenne des centres de recherche et d ' information sur le sectarisme
欧洲宗派研究与信息中心联合会 - Les femmes et les enfants continuent d ' être particulièrement touchés par les violences interconfessionnelles.
妇女和儿童仍然备受宗派暴力影响。 - La population iraquienne est de plus en plus menacée par les violences religieuses.
而且,伊拉克人民日益受到宗派暴力的威胁。 - Certains éléments indiquent que le conflit est en train de devenir sectaire.
有迹象显示,叙利亚冲突逐渐展现出宗派性质。 - Pratiques illégales de certaines sectes religieuses et autres
某些教派和其他宗派的非法活动 - Une mesure positive a été l ' échange de prisonniers de guerre entre les deux factions.
一个积极的事件是两个宗派之间交换了战俘。 - Le processus de paix continue d ' être marqué et influencé par des intérêts sectaires et individuels.
宗派和个人利益继续充斥并影响和平进程。 - La menace de l ' acte vise à promouvoir une cause religieuse, sectaire ou ethnique.
威胁采用行动,以便促进宗教,宗派或族裔事业。 - Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.
近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。 - L ' instabilité et l ' insécurité publiques sont aggravées par une augmentation des conflits à caractère religieux.
宗派冲突加剧了公共不稳定和不安全。
用"宗派"造句