宜的法文
例句与用法
- Vous pouvez nous engager, mais ce ne sera pas donné.
好,你可以雇我们,不过我们可不便宜 - Même les billets de chemin de fer sont moins chers!
为什么? 火车上的价格比这个便宜! - Même les billets de chemin de fer sont moins chers!
为什么? 火车上的价格比这个便宜! - Beauté trop précieuse pour la possession, trop exquise pour la terre
太贵重不宜戴,在尘世也嫌太宝贵! - Il a de la chance que je ne l'ai pas arrêté.
我没把他送到警察局已算是便宜了他 - Vous avez profité de ma femme. Elle est en mille morceaux.
你占了我老婆的便宜 害得她人格分裂 - C'est mieux pour vous, parce que j'ai du dessert pour deux.
便宜你了 因为我准备了两人份的甜点 - C'est devenu cher. Dans les années 90, ça ne coûtait rien.
只是后来贵了 九十年代的时候很便宜 - Bien sûr. Le Temps est beau à cette période de l'année.
你当然去过 每年此时的天气非常宜人 - Dites-leur de baisser de 2000 $ ou de chercher d'autres acheteurs.
告诉他们要么便宜两千要么就另找别人
用"宜"造句