寓的法文
例句与用法
- David, habites-tu toujours dans cet appartement de New York ?
大卫 你还住在纽约的那栋公寓里吗 - Je ne t'aurais sûrement jamais parlé de l'appartement non plus.
我也许也不会告诉你 那间公寓的事 - Je suis gérant, j'ai le droit d'entrer dans un appartement.
听着 我是公寓经理有合法权利进入 - Mon père a suivi ma femme jusqu'ici. Vous faites erreur.
我相信家父跟踪内人 找到这间公寓 - Vous devez parler de cet immeuble délabré qu'il avait acheté.
您一定是指 他买的那栋破旧公寓楼 - Moi, je dois décrocher cet appart et aller au boulot.
好的 我也该回公寓然后准备工作了 - C'est joli chez vous, Major. La belle vie, on dirait.
这公寓很不错,少校,你过得很好嘛 - Je ne suis pas nazi, alors de quoi m'accusez-vous ?
还有别的吗 我们还知道你的公寓在 - Merde. - C'est l'immeuble de Beth ? - Oh !
该死 那不是贝丝的公寓吧 是吧? - Vous avez déchiré votre pantalon pour me leurrer jusqu'à votre appartement.
你故意把裤子绷裂 好诱我来你公寓
用"寓"造句