将临的法文
例句与用法
- Il a recommandé de présenter ce projet à l’Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, pour approbation.
工作组建议将临时议事规则草案提交大会第五十三届会议核可。 - Le Conseil pourrait le renvoyer aux consultations du Bureau et des coordonnateurs, pour examen.
理事会不妨将临时议程草案交给主席团和协调员的磋商会议审议。 - L ' Allemagne, la République de Corée et la Suisse ont proposé que cellesci soient incluses dans le règlement intérieur.
德国、大韩民国和瑞士提议将临时措施纳入议事规则之中。 - Les perspectives de développement de l ' Afrique à la veille du troisième millénaire ne sont pas très encourageantes.
在第三个千年将临之际,非洲的发展前景并不是令人鼓舞的。 - CALLAGHAN (Royaume-Uni) pense lui aussi que l ' article doit s ' appliquer aux procédures provisoires.
CALLAGHAN先生(联合王国)同意将临时程序包括在内。 - Le Conseil voudra peut—être en renvoyer l ' examen aux consultations du bureau et des coordonnateurs.
理事会不妨将临时议程草案交给主席团和协调员的磋商会议审议。 - Un porte-parole du comité a révélé que les audiences seront suspendues le temps qu'on évalue si la mort du Dr
委员会发言人昨晚告诉记者 听证会将临时延期 以评估造成的损失 - Le nombre de violations de l ' Accord dans la Zone de sécurité temporaire et dans les zones contiguës a diminué
从2001年4月起就一直将临时安全区维持在非军事状态 - En mars, j ' ai prorogé le mandat de l ' autorité provisoire jusqu ' au 16 septembre 1999.
我于3月份将临时管理局的任期延长到1999年9月16日。 - Cette loi a fait l ' objet en 2001 d ' un amendement prolongeant de sept ans la fourniture provisoire d ' électricité.
该法律于2001年修订,将临时供电期延长至7年。
用"将临"造句