应的法文
例句与用法
- Je pense qu'on devrait laisser M. Bond prendre le relais.
我想应该让邦德先生 来替我们送货 - A ta manière un peu coincée, tu es plutôt cool.
不,只是我认为 你太太应该到这里 - J'aurais bien aimé être sauvé. Ça aussi, c'est pas mal.
我自己很想被拯救,那样应该也不错 - Faisons la demande en mettant que je suis handicapé !
我应聘这个工作时是不是得装残疾? - Je ne me serais pas donné tant de mal !
你应该早就告诉我 不用我为他化妆 - Ne devrait-il pas avoir quelque chose pour se souvenir ?
他不应该有点 怀念他爸爸的东西吗 - Vu son état, il vaudrait mieux ne pas le déplacer.
以你儿子现在的情形不应该移动他的 - C'est celles que tu voulais, non ? Celles du magasin.
你应该会喜欢吧,我从家乐服买来的 - Tu as percé directement dans le bois, elle est fichue.
或许你应该送去银行 何必这么麻烦 - À moins que tu penses qu'on a besoin... d'évacuer ?
除非你认为我们还应该更亲密一点?
用"应"造句