悠的法文
例句与用法
- Woodbury a confiance en ce nom depuis très longtemps.
这个名字在鸟伯利历史悠久 深受信赖 - Il regarde un peu ce qui se passe avec un air désinvolte.
不过他看起来拽拽的 他看起来很悠闲 - C'est tout de même pas une question de vie ou de mort?
这又不是生死悠关的问题 你急什么? - Vous habituez pas trop â cette vie de farniente.
克莱尔 不要试着习惯这里的悠闲生活 - Une compagnie avec des racines... Si profondément ancrées dans Wall Street,
一家历史悠久 可以追溯至华尔街的公司 - Sinon ôte-toi de ma vue, tu t'agites et ça me gêne.
别在我眼前晃悠 我会很不自在的 - Avant que je fasse équipe avec toi, je vivais une vie normale.
在我跟你合伙之前,我过着悠闲的生活 - Il a traîné dans la station toute la journée.
这些日子它不过是一直围着营地晃悠。 - J'ai l'impression qu'on ne s'est jamais parlé comme ça.
好像是第一次和姐姐这样悠闲地交谈呢 - C'est pour ça que vous pouvez passer votre après-midi au café.
所以你才能大白天坐在这里 悠闲喝咖啡
用"悠"造句