惊呆的法文
例句与用法
- Ça aussi, ça m'a fait flipper.
这让我 惊呆了 太 - Ça aussi, ça m'a fait flipper.
这让我 惊呆了 太 - Je me suis dit que ce doteur a dû avoir un choc
我想医生会惊呆了 - Vous n'en revenez pas, pas vrai ?
被惊呆了 对吧 Blows your mind, right? - C'est bien la première fois de ma vie que ça arrive... et croyez-moi, des hommes j'en ai connu.
我不知道怎么了? 每个人都这么严肃, 是因为被我的美丽惊呆了吗? - Son oeuvre est solide, ses portraits réalistes, et il n'a que 23 ans.
作品非常有震撼力,我是指 现实主义的肖像画 而且他才23岁,我简直惊呆了 - Frappé de stupeur, le monde s ' est en effet à nouveau retrouvé face à la question de son existence et de son avenir.
整个世界都给惊呆了,发现自己面对的是自身的存在与未来。 - Puis, quand j'ai vu le documentaire Outfoxed, ça m'a sidéré.
当我看到"Outfoxed" ( 批判美国福克斯电视台的纪录片) 我惊呆了 - Tu as le bec grand ouvert.
嘿 惊呆了吧 - Tu as le bec grand ouvert.
嘿 惊呆了吧
用"惊呆"造句