截然相反的法文
例句与用法
- Selon l ' État partie, ceci contredit la prémisse apparente de cette communication selon laquelle un droit de pâture a été perdu.
这是与来文关于丧失放牧权的明显假定截然相反的。 - Fromage a choisi une voie différente.
琪斯和他截然相反 - Le Gouvernement et les groupes d ' opposition armés tiennent des positions diamétralement opposées, marquées par un esprit de confrontation.
苏丹政府和武装反政府团体保持基于对抗心态的截然相反的立场。 - On est là depuis 12 ans et ça fait 12 ans qu'on dit que c'est provisoire, mais ça ne l'est pas.
我们在这足足住了12年 我们口口声声说是暂居于此 但事实截然相反 - J'aimerais bien savoir pourquoi ma "belle-mère" si dévouée pense une chose alors que mes deux meilleurs conseillers en qui j'ai le plus confiance pensent exactement l'inverse.
我深爱的母亲 跟两个我最信赖的顾问 意见为何会截然相反 - La guerre est l ' opposé de la paix et implique une rupture complète des relations et un retour à l ' anarchie.
战争与和平截然相反,双方关系完全破裂,回到无秩序状态。 - Les parties ont toujours des points de vue diamétralement opposés au sujet du droit de l ' État à détenir des biens immeubles militaires.
各方对国家拥有未来国防不动产的权利仍持截然相反的看法。 - Toutefois, ces mêmes chiffres, analysés du point de vue du pouvoir, font ressortir une réalité différente.
但是从赋予妇女权力的角度来分析,这些数字表现出截然相反的现实情况。 - Mais le jury peut en décider autrement.
或者截然相反 - Rien n ' est plus éloigné de la vérité.
事实截然相反。
截然相反的法文翻译,截然相反法文怎么说,怎么用法语翻译截然相反,截然相反的法文意思,截然相反的法文,截然相反 meaning in French,截然相反的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。