查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

按预定计划的法文

"按预定计划"的翻译和解释

例句与用法

  • Lors de cet entretien, la disparition de Lakhdar Bouzenia a été niée par le Procureur, qui a soutenu que celui-ci avait été transféré à la prison de Constantine comme prévu à la date du 27 octobre 1993.
    在这次谈话中,检察官否认Lakhdar Bouzenia的失踪,坚称后者按预定计划于1993年10月27日被转移至君士坦丁监狱。
  • Les membres de la Commission sont dans une large mesure d ' accord sur les modalités de la réunion du 19 juillet, et il vaudrait mieux se réunir à cette date suivant les modalités prévues, puis se réunir le lendemain pour décider des modalités à adopter pour la suite.
    建设和平委员会成员已基本同意7月19日会议的安排,最好在那时按预定计划开会,然后在第二天开会讨论决定后续计划。
  • Dans l ' ensemble, les mécanismes de sécurité créés dans le cadre de l ' Accord de paix global, tels que la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et les Commissions militaires mixtes de zone, fonctionnent comme prévu, enquêtant sur les violations et réglant les conflits par la négociation.
    停火事务联合军事委员会和地区联合军事委员会等《全面和平协定》的安全机制基本按预定计划运作,对违反事件进行调查并通过讨论解决冲突。
  • À la suite de la réduction des effectifs et de la restructuration auxquelles il a été procédé comme prévu en novembre et décembre 2003, la composante militaire comprend un effectif de 1 750 personnes, dont 78 observateurs militaires et deux bataillons d ' infanterie.
    在2003年11月和12月按预定计划进行缩编和调整之后,东帝汶支助团的军事部分现共有人员1 750名,包括78军事观察员和两个步兵营。
  • L ' introduction du système EVA (établissement de visas automatisé) et le projet portant sur la création de documents pour étrangers à l ' abri des falsifications (voir chap. 2, al. g) du rapport du Conseil fédéral du 19 décembre 2001) se déroulent conformément aux prévisions.
    EVA系统(签证自动核实系统)的建立和关于制作可防止伪造的外国人证件的项目〖见联邦委员会2001年12月19日报告第2(g)分段〗正按预定计划进行。
  • Les commissions spéciales pour les crimes graves ont demandé qu ' aucun nouvel acte d ' accusation ne soit émis après novembre 2004, afin que tous les procès soient clos à la date prévue pour l ' achèvement du processus judiciaire relatif aux crimes graves (le 20 mai 2005), ce qui fait que les mises en accusation sont moins nombreuses que prévu
    重罪专案组要求在2004年11月后不再起诉,以便在2005年5月20日按预定计划结束工作之前完成所有审理,因此导致起诉案件数低于预计数
  • L ' entreprise principale, Martin Marietta Astrospace, a terminé la production de tous les éléments thermoélectriques destinés aux trois générateurs au cours de l ' année et la fabrication des autres pièces s ' est déroulée comme prévu.
    1994年,主系统承包人Martin Marietta航天机械公司,完成了所有三台放射性同位素热电式发电机的全部热电部件生产任务,发电机其他部分的装配活动正按预定计划进行。
  • Les Ministres ont donné pour instruction au Groupe de travail technique de se réunir au début de juillet à Kigoma, comme prévu, de façon à mettre en place le plan opérationnel de rapatriement des réfugiés et de proposer toutes autres mesures qui seraient de nature à faciliter ce rapatriement, notamment par la création de zones sûres au Burundi.
    两国部长指示按预定计划于7月初在基戈马召开技术工作小组会议,以将遣返难民的行动计划付诸实施,并提出有助于促进和加快遣返工作的任何其他措施,包括在布隆迪建立安全区。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"按预定计划"造句  
按预定计划的法文翻译,按预定计划法文怎么说,怎么用法语翻译按预定计划,按预定计划的法文意思,按預定計劃的法文按预定计划 meaning in French按預定計劃的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语