查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

有害生物的法文

"有害生物"的翻译和解释

例句与用法

  • La Convention internationale pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires a été adoptée par une conférence internationale tenue au siège de l ' OMI, à Londres, du 9 au 13 février 2004, afin de régler certains problèmes liés au contrôle des organismes et pathogènes nuisibles présents dans les eaux de ballast.
    为了处理有关控制压载水中的有害生物和病原体的问题,2004年2月9至13日在海事组织伦敦总部举行的一次国际会议通过了《控制和管理船舶压载水和沉积物国际公约》。
  • Il empêche les organismes marins, comme les algues et les anatifes, d ' adhérer à la coque ou à la surface, grâce à l ' inclusion dans la peinture de nanotubes de carbone qui agissent sur la structure moléculaire de la surface peinte, des organismes qui seraient autrement nuisibles étant balayés par les mouvements du navire (voir également par. 290 ci-dessous).
    这种涂料可阻止藻类和藤壶等海洋生物附着到表面,其原理是将碳纳米管掺入油漆,在分子一级扰乱漆面,这样就可以使有害生物在船只运动时被冲走(又见下文第290段)。
  • La question des déchets marins est devenue préoccupante dans le Pacifique du Nord-Ouest car elle est liée à d ' autres problèmes d ' environnement, d ' économie, de santé et d ' esthétique, y compris le transfert possible de substances toxiques et d ' espèces envahissantes, la destruction des habitats marins et la diminution de la diversité biologique.
    海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫生和美学问题有关,如可能会传播有毒物质和外来有害生物、破坏海洋栖息地以及损害生物多样性。
  • Les stocks qui existaient au moment où l ' homologation des pesticides a été annulée ou suspendue ont été vendus, utilisés ou éliminés dans des délais déterminés, au-delà desquels la vente ou l ' utilisation de la substance était considérée comme une violation de la Loi sur les produits pesticides (informations fournies au titre de l ' Annexe F par le Canada, 2007).
    在农药登记被中止或暂停时期的存货应当按照规定的时间表予以出售、使用或处置,这一时间之后的销售或使用就违反了《有害生物控制产品法》(加拿大提供的附件F资料,2007年)。
  • En 2011, le Canada a adopté la Décision de réévaluation des agents de préservation du bois à usage industriel et, en 2013, un plan de gestion des risques posés par ces produits, au nombre desquels le PCP (ARLA 2013).
    加拿大于2011年发布了一项关于重型木材防腐剂(HDWPs)的重新评价决定,并于2013年发布了重型木材防腐剂(HDWPs)的风险管理计划(RMP),其中包含五氯苯酚(有害生物管理局,2013年)。
  • En 2011, le Canada a adopté la Décision de réévaluation des agents de préservation du bois de qualité industrielle et, en 2013, un plan de gestion des risques posés par ces produits, au nombre desquels le PCP (ARLA 2013).
    加拿大于2011年发布了一项关于重型木材防腐剂(HDWPs)的重新评价决定,并于2013年发布了重型木材防腐剂(HDWPs)的风险管理计划(RMP),其中包含五氯苯酚(有害生物管理局,2013年)。
  • La faisabilité technique et économique des solutions de remplacement du bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l ' expédition dépend essentiellement de leur efficacité dans la lutte contre les ravageurs soumis à quarantaine, de la qualité des infrastructures dans le pays qui les utilise, des conditions posées par le client, des accords phytosanitaires s ' il y a lieu, ainsi que des moyens logistiques nécessaires et des autorisations requises en vue de leur utilisation.
    检疫和装运前用途甲基溴替代品在技术和经济上的可行性,主要取决于对检疫性有害生物的药效、替代品使用国的基础设施能力、客户要求、相关植物检疫协定、物流要求以及对其用途的批准。
  • Quarante-huit États ont indiqué avoir adopté des lois prévoyant des formalités de licences ou d ' enregistrement pour les agents biologiques dangereux et disposer de lois et règlements spécifiques répondant à diverses préoccupations en matière de sûreté et de sécurité, en particulier des règlements exigeant des contrôles de sécurité pour toutes les personnes travaillant avec des matières biologiques sensibles.
    48个国家报告,它们已经有立法对有害生物制剂许可证核发或登记要求作出规定,并表明,它们已经制定处理不同的安全保障关切问题的具体法律和管制规定,包括要求对从事敏感生物材料工作的所有人员进行可靠性检查的规定。
  • Un appui technique à la gestion du cycle de vie des pesticides continue d ' être fourni à Cuba dans le cadre d ' initiatives régionales menées au titre d ' un projet financé par la Commission européenne visant à renforcer les capacités liées aux accords environnementaux multilatéraux dans les pays d ' Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, en vue de l ' élimination des pesticides obsolètes, de la gestion des stocks de pesticides et de la lutte durable contre les parasites.
    欧洲联盟委员会资助的项目下的区域倡议支持非洲、加勒比和太平洋国家与多边环境协定有关的能力建设,以清理过期农药、管理农药和可持续管理有害生物。 作为这些区域倡议的一部分,继续向古巴提供关于农药生命周期管理的技术支持。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"有害生物"造句  
有害生物的法文翻译,有害生物法文怎么说,怎么用法语翻译有害生物,有害生物的法文意思,有害生物的法文有害生物 meaning in French有害生物的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语