Le Sous-Comité est convenu qu ' il commencerait à examiner, à sa quarante-septième session, dans le cadre d ' un plan de travail triennal, un nouveau point sur l ' Initiative internationale sur le climat spatial, pour tirer parti du succès de l ' Année héliophysique internationale 2007. 小组委员会同意在其第四十七届会议上在一项三年期工作计划下审议一个题为 " 国际空间天气举措 " 的新的议程项目,以便在2007国际太阳物理年取得的成功基础上再接再厉。
Les États-Unis se félicitent également que le Sous-Comité ait inscrit un nouveau. Point à son ordre du jour concernant l ' Initiative internationale sur la météorologie spatiale qui constitue un suivi naturel de l ' année héliophysique internationale et permettra une coopération internationale des plus utile afin de continuer à rechercher une meilleure compréhension des effets du soleil sur l ' infrastructure spatiale et l ' environnement terrestre. 美国还欢迎小组委员会关于国际空间天气举措的新议程项目,这一举措是国际太阳物理年的一个必然的后续行动,将促进国际社会开展有益的合作,以继续寻求更深入地了解太阳对空间基础设施和地球环境的影响。