Saurait-il que mon amour coule en lui comme le sang ? 他会明白我对他的爱如同血液般 汩汩的流淌在他身上吗
Saurait-il que mon amour coule en lui comme le sang ? 他会明白我对他的爱如同血液般 汩汩的流淌在他身上吗
Mais il y a d'autres artères juteuses. 但是你有许多血汩汩的动脉
Mais il y a d'autres artères juteuses. 但是你有许多血汩汩的动脉
Miam, à part qu'au milieu du repas, j'ai commencé à sentir mon estomac gargouiller à la façon d'un horrible empoisonnement alimentaire, et je n'ai même pas eu le temps de lui mentir. 用彩色灯光 和光纤灯。 荫,所不同的是 一半的饭, 我首先感觉 我的肚子汩汩
Miam, à part qu'au milieu du repas, j'ai commencé à sentir mon estomac gargouiller à la façon d'un horrible empoisonnement alimentaire, et je n'ai même pas eu le temps de lui mentir. 用彩色灯光 和光纤灯。 荫,所不同的是 一半的饭, 我首先感觉 我的肚子汩汩
Selon une version, Lennon a approuvé silencieusement et tenté de parler, mais n'a pu produire qu'un grognement, et a perdu connaissance. 在甘伯的描述中,列侬轻轻点头,试图说话,但只发出了汩汩的声音,随后很快就失去了意识。
Selon une version, Lennon a approuvé silencieusement et tenté de parler, mais n'a pu produire qu'un grognement, et a perdu connaissance. 在甘伯的描述中,列侬轻轻点头,试图说话,但只发出了汩汩的声音,随后很快就失去了意识。
Miam, sauf qu'en plein milieu du repas, j'ai commencé à sentir mon estomac gargouiller à la manière d'un horrible empoisonnement alimentaire, et je n'ai même pas eu le temps de lui mentir. 荫,所不同的是 一半的饭, 我首先感觉 我的肚子汩汩 在一个可怕的 食物中毒式的方式,
Miam, sauf qu'en plein milieu du repas, j'ai commencé à sentir mon estomac gargouiller à la manière d'un horrible empoisonnement alimentaire, et je n'ai même pas eu le temps de lui mentir. 荫,所不同的是 一半的饭, 我首先感觉 我的肚子汩汩 在一个可怕的 食物中毒式的方式,