海底山的法文
例句与用法
- Il est situé à 32,19° de latitude nord et 64,46° de longitude ouest et s ' étend du nord-est vers le sud-ouest, le long de ce que l ' on suppose être un volcan sous-marin éteint.
领土由8个大岛和130个小岛组成,位于北纬23.19度、西经64.46度,沿已认定为死火山的海底山脉,由东北向西南延伸。 - Depuis 2008, elle est partenaire du Global Census of Marine Life on Seamounts, qui étudie les modèles de la biodiversité des monts sous-marins afin d ' identifier les lacunes de savoir.
2008年以来,海底管理局一直是海山海洋生物全球普查项目 的合作伙伴,该项目评估海底山脉生物多样性的模式,以查明知识上的缺陷。 - Se déclarant de nouveau gravement préoccupée par les incidences préjudiciables de certaines activités humaines sur le milieu marin et la diversité biologique, en particulier les écosystèmes marins vulnérables, y compris les récifs coralliens, les évents hydrothermaux et les monts sous-marins,
再次深为关切某些人类活动对海洋环境和生物多样性,特别是对包括珊瑚、热液喷口和海底山脉在内的脆弱海洋生态系统造成的严重有害影响, - Comme il n ' existe pas actuellement de mesures concertées pour protéger les monts sous-marins et les récifs de corail des mers froides situés au-delà des limites de la juridiction nationale, on pourrait utilement voir quelles mesures ont été prises par quelques pays à cet égard.
鉴于在国家管辖权之外的海区目前没有任何商定的保护海底山脉和冷水珊瑚的措施,研究若干国家采取的国家措施的一些实例会有帮助。 - Comme on le verra ultérieurement, ces espèces se retrouvent le plus souvent sur les monts sous-marins, sur les dorsales et sur les coraux en eau froide où l ' impact écosystémique s ' exerce sur les habitats vulnérables et sur la biomasse des pêches.
正如将会看到的那样,这些鱼种的分布通常与海底山脉、海脊和冷水珊瑚礁有关,那里的生态系统影响是指对脆弱生境和渔业生物量的影响。 - On avait aussi récemment découvert d ' autres formes d ' agrégats de ferromanganèse riches en cobalt dans des monts sous-marins, aussi bien à l ' intérieur de zones relevant d ' une juridiction nationale qu ' au-delà, à des profondeurs allant de 200 à 2 000 mètres.
其他新发现的富钴铁锰壳形式的资源是在海底山中发现的。 它们是在200至2 000米深度的国家管辖界限(200海里)内外发现的。 - Autre sujet d ' étude jugé indispensable, les écosystèmes coralliens des eaux froides, notamment associés aux monts sous-marins, l ' objectif étant d ' en mieux comprendre la reproduction, le recrutement et la résilience à l ' impact des activités humaines.
还提出有必要进一步研究冷水和深水珊瑚生态系统,包括与海底山脉有关的珊瑚生态系统,以便更好地进一步理解其繁殖、补充和对人类影响的适应力问题。 - Afin de renforcer les connaissances scientifiques sur les zones situées au-delà de la juridiction nationale, la FAO collabore avec d ' autres partenaires, par le biais de l ' un de ses projets, à la réalisation d ' une enquête sur les monts sous-marins dans la dorsale du sud-ouest de l ' océan Indien.
为了增进关于国家管辖范围以外区域的科学知识,粮农组织通过它的一个项目,与其他伙伴合作进行西南印度洋海脊中各个海底山脉水层的调查。 - Celles qui se trouvent à l ' intérieur des zones sous juridiction nationale ou au-delà, incluent les frayères et les aires de croissance, les coraux en eau froide, les monts sous-marins, différentes formes de relief caractéristiques des régions polaires, les cheminées hydrothermales, les fosses océaniques, les canyons sous-marins et les rides médio-océaniques.
各国管辖区内外都有这些特征,包括产卵场和养殖场、冷水珊瑚、海底山脉,还有各种与极地区域、热液喷口、深海海沟和海底峡谷以及洋脊有关的特征。 - Demande aux États et aux organisations internationales de prendre d ' urgence de nouvelles mesures, conformément au droit international, pour s ' attaquer aux pratiques destructrices qui portent atteinte à la biodiversité et aux écosystèmes marins, notamment aux monts sous-marins, aux évents hydrothermaux et aux coraux d ' eau froide;
吁请各国和国际组织立即进一步采取行动,根据国际法制止对海洋生物多样性和生态系统,包括海底山脉、热液喷口和冷水珊瑚,产生不利影响的破坏性做法;
海底山的法文翻译,海底山法文怎么说,怎么用法语翻译海底山,海底山的法文意思,海底山的法文,海底山 meaning in French,海底山的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。