查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어
登录 注册

源程序的法文

"源程序"的翻译和解释

例句与用法

  • Il permettra une application cohérente et rigoureuse des processus et politiques du Département concernant les ressources humaines, que ce soit sur le terrain ou au Siège.
    人力资源管理培训方案将确保外勤部的人力资源程序和政策在外地和总部得到协调一致和高质量的运用。
  • Pratiques et outils utilisés pour l ' établissement de rapports - La mise en place du SIG a considérablement rationalisé et amélioré les procédures liées au secteur des ressources humaines à l ' échelle mondiale.
    报告的程序和工具 -- 建立综管系统使人力资源程序和进程在全球各地得以标准化和改进。
  • Les décisions touchant la réorganisation des ressources humaines risquent, en particulier, d’avoir des répercussions pour eux – ou peuvent au contraire faire apparaître de nouvelles possibilités d’accéder à des responsabilités nouvelles et stimulantes.
    尤其是,人力资源程序的改革,对他们可能产生决定性的影响,而且亦可能创造新的挑战性工作机会。
  • Tout ce qui concerne le contrôle budgétaire, le transport des marchandises, les processus relatifs aux ressources humaines, les achats, les voyages et la gestion des projets sera traité par les systèmes du FMIP.
    所有的预算管制、商品流通、人力资源程序、采购、旅行以及项目管理都将通过财务管理改善方案系统予以执行。
  • Le caractère limité des ressources de base disponibles, l ' insuffisance des capacités stratégiques de certaines organisations et le manque de souplesse des procédures et des pratiques en matière de ressources humaines sont peut-être au nombre des facteurs qui limitent la rapidité des interventions.
    核心供资有限、某些支助的战略能力不足、人力资源程序和做法僵死,可能都是阻碍加快反应速度的因素。
  • Il est prévu que ces traductions seront prêtes au cours du premier trimestre de 2001 et on cherche actuellement un logiciel capable de donner simultanément accès au Thésaurus dans tous les systèmes d ' écriture concernés.
    可望在2001年第一季度期间完成这些数据的翻译工作,当前正在寻找能同时以所有源程序展示全部术语词库的一套软件。
  • À partir des années 1970, il est devenu très courant de développer un compilateur dans le langage qu'il doit compiler, faisant du Pascal et du C des langages de développement très populaires.
    从20世纪70年代起,实现能编译自己源程序的编译器变得越来越可行,不过还是用Pascal和C语言来实现编译器更加流行。
  • L ' UNICEF a fait remarquer que les transcriptions dans le module SAP de gestion des ressources humaines ont toujours été effectuées au niveau des allocations de crédits aux programmes et que le Groupe des états de paie n ' avait pas administré les affectations de fonds à des postes.
    儿童基金会指出,系统、应用和产品 -- -- 人力资源程序系统中的过账总是在方案预算拨款一级完成,薪金股不负责把资金分配给员额。
  • Sur la base du plan actuel et pour autant que l ' Assemblée générale approuve les propositions contenues dans le présent document, des recommandations conformes aux procédures en vigueur en matière de ressources humaines seront formulées dans les meilleurs délais concernant la sélection du personnel et, pour la plupart d ' entre elles, au plus tard au troisième trimestre de 2008.
    基于目前的计划并取决于大会对各项提案的批准情况,依照既定人力资源程序开展的甄选推荐工作将从速进行,其中大部分可能在2008年第三季度完成。
  • Cela maintiendrait la situation actuelle où l ' on a deux entités parallèles avec des cadres stratégiques séparés, des procédures différentes en matière administrative et financière, et pour la gestion des ressources humaines et différentes catégories de personnel et non une seule entité bien distincte ayant un fort esprit de corps.
    这样做会保持现状,维持两个平行的实体,各自实行不同的战略框架和单独的行政、财务和人力资源程序及不同的工作人员职类,而不是一个具有明确特征和团队精神的单一实体。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"源程序"造句  
源程序的法文翻译,源程序法文怎么说,怎么用法语翻译源程序,源程序的法文意思,源程序的法文源程序 meaning in French源程序的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语