Ecoutez, je vais devoir arroser votre bras avec de l'eau bénite, et ça va chauffer et vous brûler si vous êtes possédé par un démon. 听着 我要把圣水洒到你的胳膊上 如果你被魔鬼附身了 就会冒烟 并且会有灼痛感
On a rapporté au Comité spécial qu’un prisonnier soumis à ce traitement pendant une semaine s’était plaint par la suite de douleurs cuisantes et de faiblesses constantes. 特别委员会得知,一个遭受过一周这种处罚的囚犯总是感到热和灼痛,并总是感
On a rapporté au Comité spécial qu’un prisonnier soumis à ce traitement pendant une semaine s’était plaint par la suite de douleurs cuisantes et de faiblesses constantes. 特别委员会得知,一个遭受过一周这种处罚的囚犯总是感到热和灼痛,并总是感
Ce garçon a déclaré par la suite que les menottes étaient trop serrées et lui faisaient très mal et que le bandeau devait avoir été imprégné de gaz lacrymogène parce que les yeux lui brûlaient tout le temps. 男孩表示,手铐太紧,勒得很痛,并且眼罩可能浸过催泪瓦斯,因为眼睛一直灼痛。
Alors que 72 % des hommes qui ont été circoncis (comme une des mesures de nature à prévenir l ' infection par le VIH), 82 % des femmes et 7 % des hommes qui ont jamais eu des rapports sexuels ont dit avoir eu une infection transmise sexuellement (ITS), un écoulement anormal ou une douleur génitale dans les 12 mois précédant l ' enquête. 72%的男性称已接受割除包皮手术(作为预防艾滋病毒感染的一项措施),而在有性生活的人中,82%的女性和7%的男性称在调查前12个月内曾出现性传播感染、分泌物异常或生殖器灼痛。
Les effets observés sur les applicateurs de pesticides (Toé, 2010) sont représentatifs d ' une exposition cutanée au paraquat (démangeaisons, fourmillements, brûlures de la peau, éruptions cutanées et plaies, destruction complète de la partie contaminée), détresse respiratoire (perte de connaissance, difficultés respiratoires, toux), effets sur le système nerveux (maux de tête, transpiration excessive, vertiges, troubles de la vision, mâchoires bloquées) ainsi que des symptômes de troubles digestifs (maux d ' estomac, nausées, vomissements). 在农药施用人员身上观察到了如下通过皮肤接触百草枯后的典型不良反应(Toé,2010年):(瘙痒、发麻、皮肤灼痛、疹子和溃疡、受污染部位完全损伤)、呼吸困难(昏迷、呼吸问题和咳嗽)、神经系统受影响(头痛、出汗过多、眩晕、视力模糊和牙关紧闭),以及消化系统出现的典型不良反应症状(胃痛、恶心和呕吐)。