积极地工作的法文
例句与用法
- Étant le seul organe de contrôle externe du système des Nations Unies, il devrait s ' employer plus activement à assurer une utilisation rationnelle des ressources fournies par les États Membres.
联检组作为联合国系统唯一的外部监督机构,应该更加积极地工作,以保证各会员国提供的资源得到高效的利用。 - Le WRI a joué un rôle particulièrement actif dans la mise en oeuvre des résolutions de l ' ONU relatives à la Convention sur la diversité biologique et à la Convention cadre sur le changement climatique.
世界资源学会非常积极地工作,以增强联合国有关《生物多样性公约》和《气候变化框架公约》决议的执行。 - La Fondation Aola, en coordination avec le Ministère de la solidarité sociale, s ' est employée activement à assister les déplacés et a organisé des formations et des débats sur la violence sexiste, et des activités à l ' intention des familles dans le but de les aider à surmonter les traumatismes et la peur.
阿洛拉基金会与社会团结部协调,对境内流离失所者问题上非常积极地工作,举行性别暴力问题培训和对话,为家庭开展创伤恢复和管理恐惧的活动。 - La familiarité des Ukrainiennes avec l ' expérience des organisations de femmes des autres pays en ce qui concerne la prise des décisions au plan national et international contribue à l ' intensification des activités des ONG de femmes en Ukraine et à l ' introduction de moyens efficaces de régler les problèmes des femmes.
乌克兰女性对其他国家妇女组织在国家和国际社会中做出决定过程中的工作经验的认识促使乌克兰非政府妇女组织更加积极地工作并在解决性别问题时进行有效修改。 - Quelque 14 jeunes participaient aux activités du chapitre local du Conseil consultatif de la génération spatiale, et ce groupe entendait promouvoir l ' établissement du potentiel des jeunes en les faisant participer à des activités spatiales devant être entreprises très prochainement.
目前约有14名青年在当地的空间新一代咨询理事会分会中积极地工作着。 这个青年小组的工作目的是通过向青年们提出需要在不久的将来予以实施的空间方面的目标来发挥青年的潜能。 - De même, l ' exécution du mandat qui lui a été confié fera inévitablement naître des divergences tant du point de vue du fond que de l ' interprétation et de l ' approche, qui mettront peut-être certains États mal à l ' aise, mais le caractère violent de la torture exige que toutes les parties travaillent de manière rapide et constructive pour répondre à ces préoccupations communes.
同样,实施他的任务必然会在实质、诠释和方法方面产生一些意见分歧,所有这一些将使一些国家感到不舒服;然而,酷刑的残酷性质要求所有各方迅速和积极地工作以解决这些互相的问题。 - Le Comité note que le Conseil national pour la protection de l ' enfance est l ' organe responsable de la mise en œuvre du Protocole facultatif et prend note avec satisfaction qu ' il est très actif dans tous les domaines liés à la protection de l ' enfance et assume efficacement le rôle de chef de file dans la coordination de différentes activités.
委员会注意到全国儿童福利委员会是负责执行《任择议定书》的机构,并高兴地获悉,这个机构在所有有关儿童保护方面的问题上都非常积极地工作,并在协调各种活动的过程中发挥了切实有效的领导作用。 - Mais il ne saurait être atteint que moyennant une augmentation très nette des engagements, tant de la part des pays développés, à travers l ' apport des ressources requises, que de la part des pays en développement, à travers la mise en œuvre de mesures diligentes et volontaristes aux niveaux local et national, destinées à remédier aux dysfonctionnements d ' un fragile secteur de la santé publique et aux pénuries de ressources humaines.
但是,要实现这一目标,就必须大大增加发达国家为实现这项目标提供必要资源的承诺,以及发展中国家在地方和国家各级勤奋和积极地工作,以解决公共卫生基础设施薄弱和人力资源受限的挑战的承诺。
积极地工作的法文翻译,积极地工作法文怎么说,怎么用法语翻译积极地工作,积极地工作的法文意思,積極地工作的法文,积极地工作 meaning in French,積極地工作的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。