查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais
登录 注册

立位的法文

"立位"的翻译和解释

例句与用法

  • Depuis toujours, les possibilités de transport et leur coût sont des facteurs déterminants de l ' implantation des centres de commerce et du volume des échanges.
    自古以来,能否提供运输服务以及运输成本一直左右着贸易中心的设立位置和贸易额。
  • À Mogadiscio, l ' objectif continue d ' être l ' installation, à terme, de locaux permanents à usage de bureaux et d ' hébergement à proximité de l ' aéroport international.
    在摩加迪沙,建立位于摩加迪沙国际机场以外的常设办公和住宿设施仍是最终目标。
  • En 1993, un règlement de l'UEFA demande de remplacer toutes les places debout par des places assises, ce qui réduit la capacité du stade à 18 000 personnes seulement.
    1997年,副看台需要由站立位改建成全座位,使球场收容量減少至17,000名观众。
  • D ' étudier la possibilité de créer des centres internationaux de recherche installés dans différentes régions pour stimuler la recherche sur les technologies ne portant pas atteinte au climat au profit des pays en développement.
    立位于不同区域的国际研究中心的可能性,以激励惠及发展中国家的气候友好技术的研究。
  • Au Mexique, l ' article 137 de la loi générale sur la population autorise le Ministre de l ' intérieur à créer des groupes de protection des migrants situés sur le territoire national.
    在墨西哥,根据《普通人口法》第137条,行政秘书可建立位于国家领土范围内的移民保护团体。
  • Il recommande par conséquent d ' approuver les postes demandés pour le quartier général de la Mission tout en examinant les fonctions du personnel s ' y trouvant à la lumière des observations qu ' il a faites; aucun bureau régional ne devrait être créé à l ' heure actuelle.
    因此,委员会建议批准该特派团总部的员额,并根据委员会的意见审查总部工作人员的职能。 现阶段不应设立位于各区域的办事处。
  • Le Comité a aussi à l ' esprit les préoccupations exprimées par le Rapporteur spécial sur la torture à propos du centre de détention de Jaslyk, dont l ' isolement crée des conditions de détention qui seraient assimilables à une peine ou à un traitement cruel, inhumain ou dégradant, tant pour les détenus que pour les membres de leur famille.
    委员会还注意到酷刑问题特别报告员所提出的针对贾斯利克拘留所提出的关切,该拘留所的孤立位置造成据报道对囚犯及其家属的残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
  • Le Secrétaire général donne également des informations sur les dispositions prises au Siège pour assurer la continuité des opérations et la reprise après sinistre pendant l ' exécution du plan-cadre d ' équipement, notamment le transfert du centre informatique primaire du bâtiment du Secrétariat dans le bâtiment de la pelouse nord et l ' installation du nouveau centre secondaire à Piscataway (New Jersey).
    秘书长还提供了关于依照基本建设总计划在总部采取的灾后恢复规划和业务连续性措施,特别是一级数据中心从秘书处大楼搬迁至北草坪和建立位于新泽西州皮斯卡塔韦镇的新的二级数据中心的信息。
  • La zone temporaire de sécurité, qui se trouve en Érythrée, n ' a jamais été censée servir de zone tampon définitive et son statut a évolué avec l ' achèvement des travaux de la Commission en novembre dernier, bien que l ' Éthiopie ait refusé d ' honorer les engagements qu ' elle avait pris dans l ' Accord de paix d ' Alger.
    立位于厄立特里亚境内的临时安全区的目的决不是让它充当永久性缓冲区,虽然埃塞俄比亚没有遵守该国对《阿尔及尔和平协定》的承诺,但是随着边界委员会去年11月完成工作,临时安全区的地位已经发生变化。
  • 更多例句:  1  2
用"立位"造句  
立位的法文翻译,立位法文怎么说,怎么用法语翻译立位,立位的法文意思,立位的法文立位 meaning in French立位的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语