竖起的法文
例句与用法
- Il a posé des plaques avec nos fils.
他跟我们的儿子们竖起了第一块板子 - Alors j'imagine que tu gardes les 4 autres doigts levés ?
你意思是你没有对我竖起中指? - Je deteste ça. Tu fais semblant de m'ecouter activement.
要么就不听 要么就给我好好的把耳朵竖起来 - C'est une très bonne idée. Non, vraiment. Les deux pouces en l'air, vous deux.
太好了 不 真的要对你们竖起大拇指了 - Bien, rien de cassé. Vous pouvez bouger le pouce?
好的能把大拇指这样竖起来吗? - Je paye assez pour qu'ils se bouchent les oreilles.
那我就要大家竖起耳朵听清楚点 - Si une muraille se dressait contre moi... j'en trouverai un réconfort.
墙将竖起来支持著我 这样我将永远感到信心" - Nous avons planté une forêt de drapeaux des Nations Unies dans des pays variés.
我们在很多国家竖起了很多联合国旗帜。 - De toute évidence, la construction d ' un mur ne renforcera pas la sécurité.
显然,竖起一座墙不会提高安全。 - Je me transformais souvent en louve quand j'étais de mauvaise humeur.
据说我生气闹别扭时 就会竖起毛 变成狼的样子
用"竖起"造句