查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

简易的的法文

"简易的"的翻译和解释

例句与用法

  • Les autorités nationales ont reconnu la nécessité d ' introduire et de mettre en œuvre des dispositions simplifiées sur l ' administration du produit du crime ou de biens confisqués étant entendu que le Trésor public ne peut pas en tirer profit.
    国家当局承认,鉴于国库无法从没收的资产中获益,在管理没收的犯罪所得或资产方面需要采用并实行更简易的条款。
  • De même, les enfants nés pendant une instance de divorce, qui sont donc présumés être de l ' ex-mari de la mère, peuvent être réputés à l ' avenir avoir pour père le nouveau partenaire de la mère à la suite d ' une procédure simplifiée.
    此外,离婚诉讼期间所生并因而被认定为母亲前夫的子女,今后可能通过较简易的程序被视为母亲新伴侣的子女。
  • La forme la plus simple d ' installation sanitaire - la hutte sanitaire - est gérée par une personne de la communauté intéressée qui a reçu une formation lui permettant d ' exécuter des tâches médicales simples.
    简易的保健设施形式为 " 保健小屋 " ,由来自相关社区的某个人来经营,这个人要受过培训,能够完成简单的医疗任务。
  • Renforcement des moyens donnés aux femmes réfugiées et déplacées pour se mobiliser, acquérir des compétences pratiques et assurer la direction de la reconstruction des communautés éparpillées.
    ㈤ 增强难民妇女和流离失所妇女的能力,使她们能够组织起来、学习简易的谋生技能,作好在重建四分五裂的社区过程中起到领导作用的准备。
  • Les partenaires de développement devraient rendre publiques leurs évaluations des programmes et présenter régulièrement des informations, sous un format accessible aux organisations de la société civile, aux parlements nationaux et aux autres organes de supervision des pays et du système des Nations Unies.
    发展伙伴应该将其方案评估公布于众,并以简易的格式向民间社会群体,国家议会和其他国家和联合国监测机构定期进行汇报。
  • Si la deuxième option a recueilli quelques suffrages auprès des membres de la Commission, la plupart d ' entre eux se sont prononcés en faveur de l ' option 1, dont ils ont considéré qu ' elle constituait une formule plus équitable et plus simple.
    虽然第二种方案获得了委员会一些成员的支持,但大多数成员还是赞成第一种方案,认为它是一个更为公平、更为简易的方法。
  • Il importe tout particulièrement que le plus grand nombre possible de diplômés prennent conscience de la vitesse à laquelle l ' environnement se modifie et sachent comment utiliser des techniques simples d ' observation de la Terre afin d ' améliorer à long terme la gestion de l ' environnement.
    599尤为重要的是,应让更多的学生了解环境变化的速度,以及如何将简易的地球观测技术用于长期改善环境管理。
  • Enfin, la procédure d ' habeas corpus est une procédure urgente et sommaire et ne permet pas de prendre connaissance avant le procès des éléments de preuve détenus par l ' accusation, ce qui constitue une violation du paragraphe 4 de l ' article 9 du Pacte.
    最后,人身保护令状程序的紧急、简易的,并不规定据说第九条第4款所要求的由对立双方所持有的审判前证据材料的调查结果。
  • L ' IDMC indique que, dans la périphérie des villes, les personnes déplacées vivent principalement dans des baraques improvisées qui n ' offrent pas suffisamment d ' espace ni de sécurité et sont mal éclairées, mal ventilées et dépourvues d ' une infrastructure de base.
    流离失所问题监测中心指出,在城市郊区,国内流离失所者主要生活在简易的棚屋,没有适当的空间、安全、照明、通风和基本设施。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"简易的"造句  
简易的的法文翻译,简易的法文怎么说,怎么用法语翻译简易的,简易的的法文意思,簡易的的法文简易的 meaning in French簡易的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语