粗鲁的法文
例句与用法
- La logeuse est odieuse et fouine partout. -Tu es la même.
房东很粗鲁而且非常八卦 你看上去一点没变 - Parlaient dans mon dos et me donnaient des coups de pied.
我被人 在背后议论 嘲笑 乃至粗鲁地推搡 - Des gentlemen inculquent à grand coups les bonnes manières aux malotrus.
要是有粗鲁的人 谁都不会原谅 - J'espère que tu ne voulais pas être insolente.
我希望你不打算说 听起来这么粗鲁。 - Passer l'éternité avec des brutes idiotes et une petite sorcière ?
永远和两个粗鲁的畜生还有他们的宠物一起? - Il se retira d'elle et... il tomba sur moi, très dur.
他便从她身上下来 然后骑到我身上 很粗鲁 - Ne vous creusez donc plus l'cigare C'est tout simplement la bagarre
所以别绞尽脑汁和抱怨 它只代表粗鲁的摔跤 - Ces gens qui semblaient cyniques, mal élevés, au contraire, ils sont pleins d'ironie.
当地人民虽然粗鲁自私 但他们富有幽默感 - Oui. Et ma mère a été impolie envers Georgina.
瞧我妈妈对乔治娜粗鲁的样子? - Ce ne sont pas là les manières d'une Altesse.
现在你这个粗鲁的家伙...
用"粗鲁"造句