紧接着的法文
例句与用法
- Et puis j'ai fait une erreur, et tout à coup, ma vie entière était foutue.
紧接着 这整个生活都没了 我们撤诉 - La 308e séance plénière de la Commission suivra immédiatement.
紧接着将举行委员会第308次全体会议。 - Tu arrives de nulle part et la chose suivante que je sais,
你凭白无故冒出来 紧接着这里就有四个人死了 - Tu arrives de nulle part et la chose suivante que je sais,
你凭白无故冒出来 紧接着这里就有四个人死了 - À l’heure prévue, le président présente un mouchoir blanc.
紧接着,她会挂一些白手帕。 - Celui-ci est suivi de chants solennels évoquant la victoire pour la Russie.
紧接着是庄严的赞歌,代表了俄国的胜利。 - C'est pour ce qui est arrivé immédiatement après.
是因为后来紧接着发生的那件事 - Non, désolé. Je ne veux pas passer après un autre comique.
不,很抱歉,我不能紧接着 另一个喜剧演员上去 - Michael est devenu complètement barge, et Janet a perdu la tête.
是啊,伙计! 迈克尔疯了! 紧接着 珍妮特. - Michael est devenu complètement barge, et Janet a perdu la tête.
是啊,伙计! 迈克尔疯了! 紧接着 珍妮特.
紧接着的法文翻译,紧接着法文怎么说,怎么用法语翻译紧接着,紧接着的法文意思,緊接著的法文,紧接着 meaning in French,緊接著的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。