查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

航空事故的法文

"航空事故"的翻译和解释

例句与用法

  • Sur les 15 membres du personnel décédés, 12 sont morts dans un accident de la route, 2 des suites d ' accidents du travail et 1 dans un accident d ' aviation, alors qu ' en 2011 les accidents d ' aviation constituaient la première cause de décès et blessures accidentelles de membres du personnel des Nations Unies.
    在安全事故造成的死亡人数中,有12人死于道路交通事故,两人死于职业安全事故,一人死于航空事故。 2011年,航空事故是联合国人员死亡和受伤的首要原因。
  • Programmes de prévention des accidents aériens ont été mis à jour pour la FINUL en juillet 2009, pour l ' UNFICYP en octobre 2009, pour la BSLB en novembre 2009, pour la Mission des Nations Unies au Népal en décembre 2009 et pour la MANUI en mars 2010
    分别于2009年7月、2009年10月、2009年11月、2009年12月和2010年3月更新了联黎部队、联塞部队、后勤基地、联尼特派团和联伊援助团的航空事故预防方案
  • Dans les missions, les spécialistes de la sécurité aérienne s ' acquittent de diverses activités en fonction du programme de sécurité aérienne de la mission, l ' objectif étant d ' identifier les risques signalés et observés, d ' analyser les résultats des enquêtes réalisées à la suite d ' incidents aériens et de déterminer les mesures d ' atténuation des risques qu ' il convient d ' adopter.
    特派团的航空安全干事按照特派团航空安全方案开展各项活动,旨在识别已经报告的和注意的各种危害,分析航空事故调查的结果,并确保采取适当的风险缓解措施。
  • Le Gouvernement malaisien a tiré grand profit des programmes de formation, séminaires et journées d ' études consacrés à la sécurité de l ' aviation organisés par l ' Organisation de l ' aviation civile internationale s ' agissant d ' élaborer ses propres programmes de formation à la sécurité de l ' aviation afin de lutter contre les actes illicites commis contre l ' aviation civile et de prévenir ces actes.
    28. 马来西亚政府认为国际民用航空组织举办的关于航空安全的培训方案、讨论会和讲习班大有助于发展其本国关于制止和预防非法干预民用航空事故的航空安全培训方案。
  • Le 18 juillet 2014, vers 6 heures, le Bureau ukrainien des enquêtes sur les accidents aériens a envoyé une notification pour faire savoir que le 17 juillet 2014, à 13 h 20, un Boeing 777-200 immatriculé 9M-MRD de la Malaysia Airlines avait disparu à l ' ouest du point de virage de TAMAK.
    2014年7月18日6时许,乌克兰国家航空事故调查局发出一份通知说,2014年7月17日13时20分,马来西亚航空公司登记号为9M-MRD的一架波音777-200在TAMAK以西航路点消失。
  • Le nombre de victimes d ' incidents graves a donc été plus élevé qu ' en 2010 (268) et 2009 (257), mais a reculé par rapport à 2011 (402), où les événements tragiques d ' Abuja et un accident d ' avion avaient entraîné une forte augmentation des décès et dommages corporels.
    这个数字高于2010年(268人)和2009年(257人)联合国人员遭遇严重安保事件的总人数,但与2011年(402人)相比,有所减少。 2011年人数较多的主要原因是阿布贾发生的悲剧和一次航空事故
  • S ' agissant des décisions judiciaires et des sentences arbitrales, le Rapporteur spécial a fait observer que les principes qu ' il avait esquissés trouvaient quelque appui dans l ' affaire du Chemin de fer PanevezysSaldutiskis, l ' Arbitrage relatif aux navires finlandais, l ' affaire Ambatielos, l ' affaire ELSI, l ' affaire relative à l ' Incident aérien et l ' affaire relative à Certains emprunts norvégiens.
    关于司法裁决和仲裁裁决,特别报告员提到,对他已经概述的原则的一些支持论据见于Panevezys-Saldutiskis铁路案、芬兰船舶仲裁案、Ambatielos求偿案、ELSI案、航空事故案和挪威贷款案。
  • Immédiatement après leur réception par le Conseil néerlandais de la sûreté, les boîtes noires ont été transportées au laboratoire du service chargé des enquêtes sur les accidents aériens à Farnborough (Royaume-Uni). Une équipe internationale d ' enquêteurs sur la sûreté aérienne venus de l ' Allemagne, des États-Unis d ' Amérique, de la Malaisie, des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l ' Ukraine ainsi que des représentants de l ' OACI accompagnaient le convoi.
    移交给荷兰安全委员会后,这些记录器立即被运往位于联合王国范堡罗的航空事故调查局实验室,同去的有来自德国、马来西亚、荷兰、乌克兰、联合王国、美利坚合众国的航空安全调查人员和国际民航组织代表组成的一个国际小组。
  • Chesley Burnett Sullenberger, dit Sully Sullenberger, né le 23 janvier 1951 à Danville (Californie),, est un ancien pilote de ligne américain, expert en sécurité aérienne et enquêteur sur des accidents, auteur de best-sellers, conférencier et consultant.
    切斯利·伯内特·“萨利”·萨伦伯格三世(英语:Chesley Burnett "Sully" Sullenberger, III,1951年1月23日- ) 是一名已退役的机长,前美国空军飞行员,CBS新闻航空安全嘉宾,航空安全专家,航空事故调查员,畅销书作者和演讲家。
  • À la MONUC, l ' application des modalités de gestion des risques opérationnels n ' était pas achevée; le nombre d ' incidents liés au transport aérien était élevé à la MONUC et à la MINUL; la MINUL ne suivait pas régulièrement le recouvrement auprès des compagnies de transport aérien des frais de kérosène afférents aux vols d ' essai et aux vols non générateurs de recettes; la MINUS n ' avait pas obtenu le remboursement des frais de carburant afférents à des vols destinés à la maintenance ou à d ' autres fins.
    审计委员会注意到,联刚特派团未充分执行业务风险管理程序;联刚特派团和联利特派团出现大量航空事故;联利特派团没有定期进行催收,以便从测试和无收入飞行的空中运营商处收回燃料费用;在联苏特派团没有从承包商处收回用于维护及其他用途的航空燃料消耗付款。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"航空事故"造句  
航空事故的法文翻译,航空事故法文怎么说,怎么用法语翻译航空事故,航空事故的法文意思,航空事故的法文航空事故 meaning in French航空事故的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语