查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어ไทย
登录 注册

血脂的法文

"血脂"的翻译和解释

例句与用法

  • Parmi les effets d ' une exposition aiguë qui ont été signalés figurent des altérations de la lipidémie, du système endocrinien, du foie et de la rate, ainsi que des déficits transitoires dans le développement du cerveau.
    已接到报告的急性接触影响包括致使血脂、内分泌系统、肝和脾发生变化,导致短期大脑发育不足。
  • Il existe des normes officielles mexicaines relatives au diabète et à l ' hypertension artérielle; les normes correspondant à la vaccination des adultes et aux dyslipidémies seront publiées prochainement.
    现已存在关于糖尿病和动脉高压的 " 墨西哥正式规定 " ,即将公布关于成年人疫苗接种和降血脂的有关规定。
  • L ' inactivité physique entraîne directement 1,9 million de décès à l ' échelle mondiale et contribue indirectement à des maladies et des décès attribuables notamment à l ' hypertension artérielle, l ' excès de cholestérol et l ' obésité.
    全球而言,缺少体力活动直接造成190万人死亡,并且通过高血压、高血脂与肥胖症,间接造成疾病与死亡。
  • Des services de prévention spéciaux pour les femmes sont assurés par le biais de la consultation gynécologique de dépistage, qui inclut le dépistage des cancers du sein et du col de l ' utérus, de l ' hypertension artérielle, du diabète, de l ' hyperlipidémie et de l ' anémie.
    妇女健康诊所为妇女提供特别预防服务,包括乳腺癌和宫颈癌、高血压、糖尿病、高血脂和贫血检查。
  • La PEG a été également intégrée à l ' actualisation des Normes officielles mexicaines telles que celles de péri-postménopause; prévention des défauts de naissance; cancer du sein; diabète; dislipidémies.
    同时对墨西哥的若干官方标准,如与围产期和绝经期保健、预防出生缺陷、乳腺癌、糖尿病和血脂异常的相关标准进行了更新,在其中引入了两性平等观点。
  • Ce risque est associé à d ' autres facteurs de risque pour la bonne santé, notamment l ' hypertension, l ' hyperlipidémie, le fait de fumer et une diminution de l ' activité physique. Les résultats incluent le diabète et des problèmes coronaires qui nécessitent de plus en plus des traitements médicaux coûteux.
    肥胖与健康状况良好的其他风险指标有关,包括高血压、高血脂、吸烟以及活动量减少,其后果是导致治病费用日益高昂的糖尿病和冠心病。
  • Des différences précises et sensibles existent entre les sexes, par exemple le fait que le taux de dépression est bien plus élevé parmi les femmes séropositives que parmi les hommes séropositifs; que les femmes sont davantage exposées au risque de souffrir d ' altérations du tissu adipeux liées au traitement antirétroviral et que, en revanche, elles présentent moins de signes d ' hépatite C, de risques cardiovasculaire et d ' hyperlipidémie.
    男女差异很大,如艾滋病毒抗体呈阳性的妇女患抑郁症的比例远高于男子;妇女更容易因高效的抗反转录病毒治疗而脂肪组织增多,但患丙型肝炎、心血管病和高血脂症的情形较少。
  • Il ressort de l ' Enquête nationale de 2010 sur la situation dans le domaine de la santé que les principaux problèmes de santé de la population sont l ' hypertension artérielle, la dyslipidémie, le diabète sucré, la malnutrition, les maladies coronariennes, les maladies respiratoires chroniques, le tabagisme, le manque d ' activité physique, la dépression, l ' alcoolisme, le dysfonctionnement de la thyroïde, les problèmes dentaires, la qualité de vie, le handicap, la surconsommation de sel, l ' hépatite B, l ' hépatite C, la maladie de Chagas, le VIH et le HTLVI.
    根据2010年的全国健康调查,智利人口面临的健康问题主要有:高血压、血脂代谢紊乱、糖尿病、营养问题、冠心病、慢性呼吸道疾病、吸烟、身体活动、抑郁症、酗酒、甲状腺功能障碍、口腔健康、生活品质、残疾、高盐饮食、乙肝、丙肝、恰加斯病、艾滋病毒和HTLV-I型白血病。
  • 更多例句:  1  2
用"血脂"造句  
血脂的法文翻译,血脂法文怎么说,怎么用法语翻译血脂,血脂的法文意思,血脂的法文血脂 meaning in French血脂的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语