衰退期的法文
例句与用法
- Au premier semestre 2008, il était de plus en plus manifeste que les ÉtatsUnis connaissaient un ralentissement économique et pouvaient entrer en récession.
2008年上半年,美国经济发展明显放缓,可能进入一个衰退期。 - Les femmes sont également celles qui assument une part disproportionnée des tâches familiales non rémunérées en période de ralentissement économique.
在经济衰退期间无报酬的家务和护理工作负担也不成比例地落到了妇女身上。 - Toutes les régions du Sud ont connu une croissance durant la plus grave récession jamais subie par le Nord depuis la Grande dépression.
在北方经历大萧条以来最严重的衰退期间,南方各个区域均出现了增长。 - Le secteur non structuré se développe en période de récession et permet aux travailleurs de ne pas être officiellement au chômage.
在这种情况下,非正规经济部门在经济衰退期间扩大,使人民避免公开失业。 - On pense qu ' elle croîtra de 4 %, sortant des six années de marasme précédentes pour aborder une phase d ' expansion.
区域经济预计增长4%,脱离此前出现的六年衰退期,逐步进入扩张阶段。 - Prestation, en période de récession économique durable et persistante, de services de santé suffisants aux personnes présentant des troubles liés à l ' usage de substances
在长期和持久经济衰退期间为受吸毒疾患影响的个人提供适足保健服务 - Mais, de 1985 à 2000, le Cameroun entre en récession, du fait de l ' effondrement des cours des matières premières.
然而,从1985年到2000年,由于原材料行情暴跌,喀麦隆进入衰退期。 - C ' est pourquoi le commerce mondial s ' est ralenti davantage et pour plus longtemps que la production mondiale.
因此在衰退期间,同世界产出相比,世界贸易下降的幅度更大并且经历的时期更长。 - En outre, les faits observés suggèrent que, pendant les périodes de récession économique, les inégalités de revenus sont davantage susceptibles de s’amplifier que de s’amenuiser.
此外,一些证据表明,在经济衰退期间,收入不平等程度往往加剧,而不是减轻。 - Mais la crise de la dette a coûté très cher à l ' économie intérieure et pas uniquement sous la forme d ' une période de récession prolongée.
但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。
衰退期的法文翻译,衰退期法文怎么说,怎么用法语翻译衰退期,衰退期的法文意思,衰退期的法文,衰退期 meaning in French,衰退期的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。