查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

认捐者的法文

"认捐者"的翻译和解释

例句与用法

  • Globalement, l ' augmentation des montants provenant du secteur privé s ' explique principalement par le fait que l ' UNICEF s ' est attaché à attirer et à fidéliser les donateurs particuliers.
    儿基会私营部门收入的总体增长主要是通过着力赢得并保持经常性个人认捐者所推动。
  • Les situations d ' urgence en Haïti et au Pakistan ont montré que parmi les sympathisants qui ont fait un don à l ' UNICEF pour la première fois, beaucoup devenaient ensuite des souscripteurs périodiques;
    海地和巴基斯坦的紧急情况表明,许多第一次捐赠给儿童基金会的支持者后来都成为认捐者
  • L ' investissement dans les souscripteurs périodiques vise à produire des résultats rapides et à augmenter les recettes à long terme, et sera à l ' origine de la majorité des recettes projetées émanant de ressources ordinaires;
    投资在认捐者的目标是迅速取得成果,增加长期收益,提高大部分经常资源的预计收入。
  • Entre 2007 et 2012, les montants bruts versés par des particuliers ayant fait des promesses de dons ont progressé de 85 % et ont atteint 556 millions de dollars en 2012.
    2007年至2012年期间,个人认捐者的捐款毛额增长了85%,在2012年达到5.56亿美元。
  • Une délégation a suggéré qu ' il serait utile que les délégations qui avaient annoncé des contributions pluriannuelles expliquent aux autres délégations intéressées la faisabilité du processus lors d ' une réunion informelle.
    一个代表团建议,如果参与多年认捐者可以在非正式场合向其他感兴趣的代表团解释其可行性,将会很有帮助。
  • Une demi-douzaine de donateurs réguliers au Fonds annoncent au préalable leur contribution lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, qui a lieu chaque année à New York dans la première semaine de novembre.
    少数经常认捐者在每年11月第一周于纽约举行的联合国发展活动认捐会议上预先向基金认捐。
  • Toutefois, depuis la tenue en 2000 de la première de ces conférences, seulement 22 % des quelque 60 donateurs qui annoncent chaque année leurs contributions se sont engagés à en verser pour plus d ' une année.
    然而,自2000年首次开展认捐活动以来,每年平均60个认捐者中只有22%承诺作出超过一年的捐款。
  • En 2017, l ' organisation devrait compter 5,9 millions de souscripteurs dans le monde, versant chaque année des contributions d ' un montant avoisinant 1 milliard de dollars (avant déduction des charges afférentes aux comités nationaux).
    到2017年,儿基会在世界各地将预计有590万个认捐者,每年捐赠近10亿美元(在扣除国家委员会费用前)。
  • La nouvelle méthode employée pour obtenir de nouvelles souscriptions comprend la sollicitation directe dans les centres des villes (que pratiquent maintenant plus de 10 comités nationaux) ou dans le cadre de téléthons.
    新的寻求认捐者办法包括在城市中心进行面对面的筹款(现为10多个国家委员会所采用),并采用马拉松式电视广播节目。
  • D ' autres intervenants se sont félicités de la stratégie visant à réunir des ressources ordinaires, notamment des recettes prévisibles grâce à des promesses de dons, ainsi que des efforts de restructuration visant à garantir des investissements et des recettes futurs.
    其他发言者对筹措经常资源,特别是从认捐者处获得可预测收入以及为确保未来收入进行投资重组的战略表示欢迎。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"认捐者"造句  
认捐者的法文翻译,认捐者法文怎么说,怎么用法语翻译认捐者,认捐者的法文意思,認捐者的法文认捐者 meaning in French認捐者的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语