论证的法文
例句与用法
- Mais ce n ' est ni le moment ni le lieu d ' en discuter ici.
但是这种论证留待另外一天另外的时候。 - Les tribunaux ont également fondé certaines de leurs décisions sur les dispositions de la Convention.
此外,法院援引《公约》来论证其某些决定。 - Il était de l'avis du labo, il doit y en avoir une.
他的论证结果与实验室一致 - Depuis qu'on se base sur la musique, nous pourrions avoir une preuve.
既然我们靠这首歌而活 是不是应该论证一下这些规则 - Les constatations du Comité confirment la nécessité d ' une refonte en profondeur.
审计委员会的结论证实,有必要作出彻底的改变。 - Ils ne sont pas en mesure de confirmer le nombre de réfugiés qui se sont inscrits.
观察员无法论证办妥选民登记的最终人数。 - Un atelier de validation de la stratégie et du plan de mise en œuvre sera également organisé;
举办贸易战略和实施计划论证讲习班; - Il a invoqué en appel trois moyens reposant sur des instructions erronées du juge au jury.
上诉依据法官对陪审团的三项错误指示论证。 - Celui-ci est confirmé par des individus dotés d ' expériences suffisamment variées.
这种咨询意见得到具有多方面丰富经验的人的论证。
用"论证"造句