贯穿的法文
例句与用法
- Cette évaluation se poursuivra en 2013 et en 2014.
评估将贯穿2013年和2014年。 - Recommandations tendant à remédier aux problèmes systémiques et transversaux
处理系统性和贯穿各领域的问题的建议 - Certaines peuvent être considérées comme communes aux quatre objectifs d ' ensemble.
其中有些可被视为贯穿四个全球目标。 - Mise en œuvre et développement sont les thèmes intersectoriels de ce budget.
预算贯穿各领域的主题是执行和发展。 - Au sud s ' étend la vallée du fleuve Sénégal, appelée Chemama.
南部贯穿着塞内加尔河谷,即舍马马。 - Oui. Elle a plongé dans une caverne, 25 m plus bas.
对,它贯穿到80英尺下的洞穴 - Même avec la fenêtre fermée, le vent passe quand même à travers les murs.
即使窗户紧闭 风还是贯穿墙壁吹进来 - Et la maison Martell, un soleil rouge percé d'une lance ?
还有Martell家族 一把枪贯穿红日? - Oh, juste deux balles dans le coeur, une dans l'estomac, etc.
虽然子弹贯穿了心脏 和胃之间但是没关系的 - La balle a circulé autour du crâne et est sortie par la joue.
子弹打进去后,贯穿头骨 从脸颊射穿出来
用"贯穿"造句