贴切的法文
例句与用法
- "Carrefour de Ia chance" , amiral.
听起来像是祈祷,瓦德伦先生, 不过非常贴切 - Le défi, c ' est de rendre l ' approche sexospécifique compréhensible, pertinente et utilisable.
难题是要使性别观点可以为人理解、贴切并可用。 - C'est mieux que "océan de merdes".
是的 我认为"屎海"更贴切 - Mais ça concorde, en un sens.
不过就某方面而言 挺贴切的 - Enfin... ce n'est pas exactement le terme que j'aurais choisi mais je suppose qu'il répond à l'esprit de la chose.
我不会用那个字眼 不过这样形容也算贴切 - Cette description est particulièrement pertinente pour Saint-Vincent-et-les Grenadines.
以上的描述对圣文森特和格林纳丁斯来说,尤其贴切。 - Je me suis toujours considéré comme un coucou.
我一直认为鹃鸠更贴切些 - Le vieil adage qui dit que justice qui tarde est déni de justice est très pertinent.
延误的正义等于无正义这句旧格言在这里十分贴切。 - Je pourrais dire que je le veux, mais ça aurait l'air d'un ordre.
可以说是"我想让它动", 但说"指挥"来得更贴切一些. - L ' intérêt d ' un instrument en la matière pour l ' action antimines de l ' ONU
一项贴切的文书对联合国排雷行动的重要意义
用"贴切"造句