走的法文
例句与用法
- Puis prend des trophées. - Qu'est-ce que tu racontes ?
然后他拿走了纪念品 你在说什么? - Je passe devant, vous me suivez. Discrètement et en silence.
我先走,你们跟上,小心,保持安静 - Je viens d'arriver. Je ne voulais pas te faire peur.
我刚刚走进来,抱歉 我没想吓到你 - C'était quasiment ta dernière volonté. Eh bien, c'est toujours d'actualité.
dean. 我就没有继续走下去 - Je m'en vais, je vous laisse passer une bonne soirée.
我该走了 你们好好享受这个夜晚吧 - Ce salaud est venu, mais il est sorti à minuit.
那混蛋那天去了我那儿 但半夜走了 - Avez-vous bougé, ... ....changéde place ou pris quelque chose ici?
...搬动过东西,或是拿走了什么 - Un dangereux malfrat s'est évadé de la prison de Liège.
今天一个危险的罪犯从列日监狱逃走 - Si tu envoies Bull à Standing Rock, ils le tueront.
你要是把坐牛送走 他们会杀了他的 - Écoute, je suis ravie que tu sois sorti de prison.
你看,我真的很高兴 你走出监狱。
用"走"造句